Онлайн книга «Агент сигма-класса. Больше, чем адъютант»
|
— То есть вы меня продали? — уточнила, в общем-то, очевидную вещь. Маркеланн Моро сухо кивнул. — Да, Джерри, твой долг перед организацией уплачен, а контракт с генералом Хестером автоматически аннулирован. Ему будет выплачена неустойка за оставшиеся неотработанные три года. Я хочу, чтобы ты вылетела к кейтерцам сегодня же. — И… известно, кому я должна теперь такую крупную сумму денег? Я не хотела, чтобы мой голос прозвучал жалобно, но это произошло помимо моей воли. Пикси посмотрел на меня странно. Он минуту или даже полторы думал, что ответить, а потом всё-таки вздохнул и произнёс: — Слишком малый круг гуманоидов знал о том, что ты являешься агентом-сигма класса, Джерри. После разрыва твоего контракта с Нуаре он ушёл из Космофлота, причём не в отставку, а именно сложил с себя адмиральские погоны. Стоит наложить на это то, что ранее он взаимодействовал с кейтерцами плюс внезапно выросшее вооружение планеты… И до ухода из Космофлота твой бывший владелец контракта связывался со мной, чтобы узнать точную стоимость выкупа. Банковский перевод анонимен, подтверждения отсутствуют, но я практически уверен, что Император Кейтера и Даррен Нуаре — одно лицо. Сами кейтерцы внезапно стали говорить, что их народ возглавил Император, сошедший с небес. Кстати, если именно Нуаре занимался вооружением Кейтера, то становится понятным, как Танорг продал корабли. Наверняка бизнесмены с твоей родины подумали, что продают технику Цваргу. Собственно, это всё. Можешь идти. Я скупо кивнула, оглушённая внезапными новостями, вышла из кабинета Маркеланна и быстрым шагом направилась в собственную каюту. Я не питала иллюзий. Не будет никаких переговоров, меня просто передают из одного рабства в другое. И если здесь я хоть как-то могу торговаться и выбивать для себя поблажки, то, кто знает, как отреагирует Даррен Нуаре. Он, должно быть, очень зол на меня за то, что я от него сбежала… Ох, а ведь он ещё и цварг, который может подавлять волю и навязывать собственные эмоции. Пальцы мелко задрожали, а в груди похолодело от страха. Но не за себя, а за Офелию. Если отец узнает о её существовании, то девочку у меня отберут. Но я не допущу этого. Я зашла в каюту, где оставила Офелию с Райаном. Сигма-агент с удовольствием тискал мою малышку и щекотал её за рёбра, а она в ответ брыкалась и с громким гиканьем пыталась поймать хвост Райана. Увидев меня, эти двое остановили свои игры. Офелия сдула со лба несколько прядей волос и довольно заявила: — А пока ты была занята, я уже собрала сумку с вещами! Ну что, теперь мы можем полететь смотреть звездопад? Звездопад… Шварх! На душе стала гадко. Я подошла к Офелии и дрожащими пальцами поправила вихры в её растрёпанной причёске. — Офелия, детка… — Я сглотнула ком в горле. — Я, наверное, не смогу тебе показать звездопад. — Ну, ма-а-а-м! Ты же обещала! — возмутилась дочка, чуть ли не плача. — Я тебе покажу и даже разрешу посидеть за штурвалом, — быстро сориентировался Райан, заметив моё состояние. — Ты пока перенеси вещи в «Ястреба» в шестом шлюзе, а я скоро подойду. Офелия перевела на меня растерянный взгляд. В бездонных детских глазах отразилась печаль и разочарование. Я медленно кивнула, подтверждая слова коллеги. В ответ дочка крепко обняла меня на прощание и тихо произнесла: |