Книга Непокорное счастье для генерала-дракона, страница 32 – Мира Гром, Сима Гольдман

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Непокорное счастье для генерала-дракона»

📃 Cтраница 32

Тут на высоте, всё казалось иным. Внизу виднелись поля, одинокие домишки пастухов. Инстинкт требовал спуститься вниз, и как в древние времена поймать добычу…

Подобной выходки мне точно не простят девушки, если им придется разделывать целую тушу. Хотя… В моей голове созрел коварный план.

Пусть маленькая, но все же месть.

Махнув крылом, я начал стремительно спускаться, чтобы воплотить замысел в жизнь.

Уже через час, я сидел на подъездной, запущенной аллее и подкидывал дрова в костер. Рядом со мной, на траве, лежала разделанная туша барана, которого я собирался приготовить собственноручно.

Это было сделано намеренно и демонстративно, чтобы пробудить остатки совести в девушках. Слишком изнеженное поколение стоило воспитать настоящими бойцами. Пусть бесчеловечно, но чего иного ожидают от генерала-дракона?

Любопытные носы не заставили долго себя ждать. Как только запах дыма распространился и проник в замок через открытые окна, девушки тут же показались на крыльце.

Их лица вытянулись от удивления, а глаза увеличились втрое.

— Эрик! — вскрикнула Ирма в ужасе. — Только не говори, что ты убил… корову.

Серьезно, корову?

Я бросил взгляд на разделанную тушку молодого барашка и попытался отыскать сходство. Даже если не брать в расчет разницу в размерах, то познания сестры меня поражали.

Леди Сель выглядела напуганной, но судя по всему жажда заполучить в свои сети наследника престола императора была гораздо выше, чем брезгливость и прочие эмоции. Что ж, из неё могла бы выйти неплохая императрица, если бы не расточительность на чувства. Женщине, которая смело предлагает своё тело за статус не место в моём сердце.

А вот Лилибет меня удивила. Минутное замешательство быстро слетело с её прекрасного личика, а глаза загорелись голодным огоньком. Он был мне отлично знаком — не раз с солдатами оказывались в походах, к концу которых не оставалось ни крошки пайка.

— Присоединяйтесь, — махнул я рукой девицам, две из которых в ужасе попятились к дому.

Что ж, на то их воля. В законах империи не прописан закон запрещающий истязать себя физически и морально голодом.

Отвлекаться надолго нельзя было. Нужно было придумать, как соорудить вертел в исходных условиях.

— А я, пожалуй, рискну, — услышал я совсем близко.

Повернул голову и встретился с синими глазами, которые жадно взирали на мясо.

Уж лучше бы она смотрела так на меня.

— Есть предложения?

— Вы что-нибудь слышали о модном блюде на костре? — медленно проговорила она.

Я покачал головой, но взгляд мой прикован был к ее манящим губам. Словно прочитав мои мысли, она наклонилась чуть ниже, облизнула губы и прошептала, словно делилась секретом:

— Шашлык называется.

Глава 11

Лилибет

Чудом улизнув от альвы, я пулей ворвалась в одну из комнат и принялась за уборку с таким усердием, будто за мной стая диких собак гналась!

Не меньше часа потратила только на то, чтобы со всех поверхностей протереть пыль. Потом пришлось повозиться, чтобы поснимать мешковатые чехлы с мебели. Тот, кто готовил эту комнату к отъезду хозяев, постарался гораздо лучше, чем тот, кто работал в гостиной. Ткань была плотно заправлена, подвязана тонкими верёвками или придавлена деревянными ножками.

Высвободив кровать, сначала вынесла на улицу подушки и одеяла, чтобы хорошенько их выбить, а потом кое-как выволокла толстый матрас, набитый какими-то странными, мягкими водорослями.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь