Онлайн книга «Непокорное счастье для генерала-дракона»
|
Если и было что-то ужасное для вояки, так это уединенная жизнь в отдаленных землях, в которых дуют беспрестанно ветра и больше нет ничего путного. В дверь осторожно постучали и на пороге появились Ирма и Лилибет. Обе были бледны. Глубокие тени залегли под их глазами. Значит, не только мне ночь далась тяжело. Что ж, будет уроком на будущее, чтобы думали прежде, чем совершить очередную глупость. — Возьмешь сестру с собой на северный остров, — приказал отец. — А вторую сдать отцу на руки и чтобы через час духу не было во дворце. Это не подлежало обсуждению. В целом, я был не против подобного исхода, все же лучше, чем в монастырь ссылать. — А как же, Лили? — глаза Ингрид расширились от ужаса и она тут же бросилась отцу в ноги. — Неужели мы расстанемся? Ее губы задрожали, а по щекам потекли слезы. Терпеть не мог женских истерик, а тут вот-вот грозило именно этим и закончиться дело. Я глянул на юную фрейлину. Она замерла и, казалось, перестала дышать в ожидании приговора. — Мы могли бы забрать юную фрейлину, — зачем-то предложил я, повинуясь минутной слабости. — Забрать на остров? — тут настал черед отца удивляться. — Что ж, возможно это не такая уж и плохая идея. Ингрид может пригодиться помощь и поддержка подруги, которая разделит с ней тяготы пребывания в столь уединенном месте. Его голос стал немного мягче, но нотки стали все еще были слышны. — Я готов нести ответственность за девушек, — понимал, что совершаю ошибку, но инстинкт словно говорил сам за меня. — Ну, раз готов, то я не возражаю. Это научит тебя отвечать не только за солдат, но и за мирных жителей. У вас час на сборы. С этими словами отец вышел из кабинета, не удостоив девушек даже взглядом. Глава 9 Лилибет — Неужели он серьезно собирается отправить нас в ту глушь? — в ужасе прошептала Ингрид, стараясь высмотреть кого-то в окнах дворца. — Что же делать, Лили? Я пожала плечами. Делов-то, пусть ее Дарий вновь поможет ей бежать… Хотя тогда нам точно не сносить головы. Лучше пусть официально попросит руки, сердца и полцарства в придачу. Может быть тогда удастся решить вопрос двух голубков миром. Перевела взгляд на строптивую подругу по несчастью. Она была печальна и подавлена, поэтому я поспешила ее успокоить: — Уверена, что выход найдется, если надеяться и верить. Утешение слабое, но лучше, чем ничего. — Ты права. Костер любви в разлуке разгорается лишь сильнее, правда? Не знала я, на сколько верны ее умозаключения, но решила, что лучше согласиться. — Разумеется. Радости предстоящее путешествие не доставляло и мне. Мы стояли на боковой аллее у экипажа, запряженного восьмеркой черных, как вороново крыло, лошадей с золотыми подковами. Я пыталась отрешиться от происходящего, чтобы только не выдать истинных чувств. И все бы ничего, да вот только от одной только мысли, что ехать нам придется достаточно долго в тесной карете с генералом, кровь стыла в жилах. Вопреки убеждениям, девушки уже стояли, готовые к отбытию, а мужчины задерживались. Возможно, всему виной натянутые струнами нервы, но на душе было неспокойно. Послышался шум, и мы с Ингрид синхронно повернули головы. По лестнице спускался император в сопровождении рыжеволосой девушки. Ее платье, насыщенного изумрудного цвета, было расшито золотыми нитями, и мягко облегало фигуру. Длинные локоны, спадающие на плечи, переливались на свету, словно языки пламени, а талия была столь тонкой, что, казалось, даже осы обзавидовались бы ей. |