Книга Проигранная жена. Таверна на воде, страница 73 – Юлия Пульс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Проигранная жена. Таверна на воде»

📃 Cтраница 73

От страха зажмурилась, ощутив первый толчок в невесомость. Потом второй, третий, мы взлетали рывками. А глаза распахнула, когда по ощущениям дракон взмыл на нужную высоту и выровнялся, поймав крыльями воздушный поток.

— Господи! Как классно! – закричала от страха и восторга, увидев под собой вершину горы.

Боже, этот полет на огромной черной ласточке стоил побега! Ничего круче еще в жизни не испытывала! Потрясающе!

А дракон покружил в небе и стал плавно снижаться. Подлетел к темному скалистому выступу, на котором красовался черный замок и приземлился на широкую каменную площадь. Наружу повыбегали люди. Замковая охрана обступила со всех сторон. Рей опустил крыло и я неуклюже с него съехала, еще до конца ничего не соображая. Юбка задралась до пупа, волосы растрепались, ноги босые – видок еще тот!

Дракона вновь окутала магия и вернула ему человеческий облик. К нам тут же подбежала темноволосая женщина с высокой прической.

— Что это, сынок? – указала она на меня и схватилась за сердце.

И тут я поняла, что вижу перед собой будущую свекровь. Наспех оправилась и пригладила волосы, но это не помогло. Женщина смотрела на меня, как на паразита.

— Октавия – моя идеальная пара. Мы должны взять ее под защиту рода. Я сейчас все расскажу, – приобнял он меня за талию и прижал к себе.

Казалось, женщина сейчас грохнется в обморок. Побледнела вся и пошатнулась.

— Все хорошо, мам, – взял он ее за руку и повел нас во дворец.

На входе шепталась стайка незнакомого народа – мужчины, женщины и дети. Все были дорого одеты и рассматривали меня, как редкий экспонат. Я сжалась вся, прикрывая одной рукой грудь, осознавая, что для этого общества на мне уж очень откровенный наряд. Притихла, прислушиваясь к разговорам.

— Кого он приволок?

— Ты видела?

— Она из борделя? – доносились не лицеприятные обрывки фраз.

— Идемте в кабинет! – махнула мама Рея рукой толпе, чтобы они разошлись и провела нас через просторный холл. – Родерик разберется.

Поднимаясь вверх по лестнице, я цеплялась за Рея и все еще туго соображала.

— Где ты был? Что случилось? – задавала она по пути вопросы и с опаской на меня поглядывала.

— Я был у Тиамата, но не суть. Надо Октавию от Доминика спасать.

— Доминик Алмон? – произнесла она имя дракона дрожащим голосом. – Что ты натворил, Рейнард?!

— Не волнуйся. Разберемся, – улыбнулся он матери и толкнул дверь в кабинет.

В темном помещении, стены которого почти полностью были увешаны стеллажами с книгами, за овальным столом сидел мужчина. Сомнений в том, что это отец Рея не было совсем. Они очень похожи! Те же глаза, нос, губы, овал лица. За исключением старческих морщин и легкой седины на висках.

— Октавия, знакомься, мой отец Родерик и мать Урсула Даркен, – представил он с порога.

— Очень приятно. Октавия Солберг – истинная пара вашего сына, – не знаю, следовало ли так сходу об этом говорить, но решила обозначиться, чтобы не смотрели, как на отребье. Взгляд у мужика был такой суровый, что коленки подгибались.

— Рад знакомству, – он встал с места, кивнул и учтиво предложил визитерам присесть.

Я ощущала себя не в своей тарелке. Нервничала. Не ожидала, что вот так и в таком виде буду знакомиться с родней Рейнарда. Подстава, блин! И не удивительно, что его мать смотрит на меня, как на врага народа. Ее цепкий, колкий взгляд зеленых глаз не сходил с меня ни на секунду. Я сидела будто под дулом пистолета. Одно не верное движение и расстрел! Потому помалкивала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь