Онлайн книга «Мой бывший за 500 золотых»
|
Добравшись до центра виноградника, я остановилась. Вокруг бушевало настоящее огненное море. Я чувствовала, как магия собирается на кончиках пальцев. Слова древнего заклинания пришли сами собой — их шепот сливался с треском пламени, с шумом ветра, с биением моего сердца. Это было одно из самых сложных заклинаний, которые я знала. Не разжечь огонь, а погасить его — задача на порядок сложнее. Особенно когда речь идет о таком масштабе. Я чувствовала, как силы постепенно покидают меня, как магия вытекает, словно кровь из раны. Медленно, очень медленно я подняла руки. И в тот же миг огонь… просто исчез. Не затух постепенно, не съежился — а именно исчез, словно его и не было. Остались только обугленные лозы, почерневшие деревянные конструкции и запах гари. Я стояла, покачиваясь от изнеможения, и смотрела на дело своих рук. Большую часть виноградника удалось спасти — огонь уничтожил лишь треть посадок. Не идеально, но гораздо лучше, чем могло быть. Вериан приблизился ко мне, его лицо в свете догорающих углей казалось высеченным из камня. — Айви, это точно они, — сказал он тихо, так, чтобы услышала только я. — За мной пришли. Я повернулась к нему, чувствуя, как мое тело наливается свинцовой тяжестью. Слишком много магии. Слишком много всего. Но я нашла в себе силы улыбнуться — криво, устало, но искренне. — И черт с ними, — прошептала я, глядя ему прямо в глаза. — Я не продаю. А потом мир вокруг начал темнеть. Ноги подкосились, и я почувствовала, что падаю. Сильные руки подхватили меня прежде, чем я коснулась земли. Вериан держал меня, и в его глазах читалась такая тревога, что на мгновение мне стало даже приятно — я давно не видела, чтобы кто-то так волновался обо мне. Уже соскальзывая в темноту, краем глаза я заметила движение у сарая — быстрая тень в черном промелькнула и исчезла. Но даже в полубессознательном состоянии я узнала характерную походку, плавную и хищную. Дроу. Они нашли нас. А потом сознание милосердно отключилось, и я провалилась в пустоту. Глава 31 Вериан Карета тряслась по дороге, словно специально выбирала каждую кочку, чтобы продемонстрировать свое неуважение к пассажирам. Герцог сидел напротив, весь в саже и копоти, как трубочист после удачного рабочего дня. Вериан держал на руках бессознательную Айвиэль, стараясь смягчить для неё тряску и одновременно не смотреть на её бледное лицо слишком долго — это пробуждало в нём нечто болезненное и неуместное. — Магическое истощение, — проговорил он, наконец нарушая тишину, нарушаемую только стуком копыт и скрипом колес. — Много потратила. Восстановится скоро. Он машинально поправил прядь волос, упавшую на лицо Айви, и только потом заметил, что герцог наблюдает за этим жестом с нечитаемым выражением. — Айви впервые упала в обморок, когда остановила пожар в корпусе академии в Эвиоре, — продолжил Вериан, чувствуя странную потребность заполнить тишину. — До этого её считали средненьким магом, у которого не всегда выходили огненные шары. А она… — он невольно сглотнул, вспоминая тот день, — боги знают, сколько жизней спасла. Герцог склонил голову набок, изучая Вериана с интересом натуралиста, обнаружившего новый вид жука. — Это было сколько лет назад? — спросил он, старательно стряхивая сажу с рукава, но добиваясь лишь того, что грязное пятно стало больше и выразительнее. |