Онлайн книга «Бывшие. Была и будешь моей»
|
Он не имел права ни прикасаться ко мне, ни ревновать. Нас больше ничего не связывало. Ладно, почти ничего, но о сыне он не узнает. Оскар завел двигатель, и мы тронулись. Ехали в тишине, пока он не нарушил ее своим хрипловатым голосом: — Тебя что-то тревожит? Я снова хотела соврать, что всё в порядке, но слова застряли где-то в горле. Я только пожала плечами. — Мы уезжаем, и это главное, — произнесла я наконец. Оскар мельком взглянул на меня, но промолчал. Его молчание будто говорило: «Я здесь. Когда будешь готова, расскажешь». Через несколько минут Оскар вдруг напрягся. Его руки крепче сжали руль, а взгляд стал сосредоточенным. — Лиз, — негромко произнес он, — кажется, за нами хвост. — Что? — сердце ухнуло куда-то вниз. Я скосила взгляд в боковое зеркало, но ничего особенного не заметила. Машины двигались как обычно. — Ты уверен? — спросила я, чувствуя, нахлынувшее волнение. — Уверен, — кивнул он, сжав руль еще сильнее. — Они слишком близко и повторяют каждый мой маневр. Он резко повернул руль, свернув на ближайшем перекрестке. Машина рванула вперед. Я вцепилась в ремень безопасности, чувствуя, как по спине пробежал холод. Вместо страха меня накрыла волна паники. Неужели это Данил? Но я бы увидела его на лестнице. Или… не успела? А если это не он, тогда кто? — Оскар, кто это может быть? — вслух спросила я. — Не знаю, — коротко ответил он. Дальше началась настоящая гонка. Он мастерски уходил от погони, резко меняя полосы, сворачивая то вправо, то влево. Меня то и дело бросало из стороны в сторону. Я старалась держать себя в руках, но сердце колотилось как бешеное. — Держись крепче, — бросил он, когда резко затормозил перед светофором, затем снова нажал на газ. Я видела, как машина позади пыталась не отставать, но Оскар явно был быстрее. Его сосредоточенность впечатляла. Я не могла оторвать взгляда от его профиля — напряженного, но уверенного. В какой-то момент он свернул в узкий переулок, потом еще и еще. За нами больше не было видно фар преследователей. — Кажется, оторвались, — сказал он, замедляя ход. Я откинулась на спинку сиденья, пытаясь прийти в себя. Ладони вспотели, дыхание сбилось. — Кто это мог быть? — выдавила я. Оскар ответил не сразу. Он смотрел на дорогу, а потом тихо произнес: — Есть одно подозрение. Какое именно он не озвучил, но мне и так было понятно, кого он имел в виду. Моего бывшего. — И мне кажется, что ты мне о чем-то не рассказала, — еще тише добавил он. Я закрыла глаза, пытаясь успокоиться. Оскар вел машину с хладнокровной уверенностью, но его напряжение ощущалось в каждом движении. Я сидела рядом, чувствуя, как адреналин продолжал пульсировать в крови. — Всё в порядке, — произнес он, бросив на меня короткий взгляд. Я молчала. Какое там «в порядке»? Еще бы чуть-чуть, и я бы вообще не знала, куда себя деть от страха. — Нас больше не преследуют, — добавил он, и его голос прозвучал мягче. Я кивнула, стараясь унять дрожь в руках. Уход от погони оказался для меня чем-то совершенно новым. В голове роились тысячи мыслей, но одна из них крутилась особенно навязчиво: «Зачем? Кто мог за нами следить? Неужели Данил?» Затем Оскар и вовсе остановился, развернулся ко мне и спросил: — Лиз, ты уверена, что ничего не хочешь мне рассказать? |