Книга Не могу (не) любить, страница 25 – Мария Свами

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не могу (не) любить»

📃 Cтраница 25

— Уф, — тяжело вздохнул мужчина. — Шеф нас убьет, это точно.

— За что же? Ведь сейчас ошибку обнаружили, контракты не подписаны. Значит все можно переделать, как того потребует ваш начальник.

— Так-то оно так, Сашенька, но ведь это не первый договор с восточными партнерами, понимаете? Мы уже месяц с ними работаем, и это уже пятый контракт.

— Ну может с теми документами все нормально? — с надеждой спросила Сергеева.

— Не знаю. Посмотрим, — сказал Василий Васильевич и вышел из кабинета.

* * *

— Ольга, китайцы уже приехали? — спросил Орлов.

— Да, Сергей Викторович, они уже в переговорной.

— Хорошо, позвони Петрову, скажи, что я жду его и нового переводчика в зале переговоров.

— Поняла, сейчас все сделаю.

— Добрый день, уважаемые коллеги, — громко произнес Орлов, входя в зал переговоров.

Сергей остановился возле большого стола и многозначительно посмотрел на своего секретаря.

— Ольга, — шепотом произнес мужчина, — где Петров?

— Они уже идут, Сергей Викторович, там какой-то форс-мажор. Пара минут, и они будут здесь.

— Хорошо, ждем.

Сергей Викторович Орлов больше всего в жизни ненавидел непунктуальных людей и не хотел, чтобы такие сотрудники были в штате его фирмы. И эту проблему он точно решит после предстоящих переговоров. Он нервно крутил ручку, наблюдая как серый дождь за окном нарастает с оглушительной силой.

— Простите за опоздание, уважаемые господа, — сказал Петров дребезжащим голосом, заглядывая в кабинет. — У нас там такая ситуация вышла…

— Василий Васильевич, хватит, — заговорил Орлов, разворачиваясь всем корпусом к дверям. — Вы опоздали на… — слова повисли в воздухе, так как у генерального директора перехватило дыхание, когда он увидел стоящую в дверях не менее удивленную блондинку из вчерашнего вечера.

— Эээ, Сергей Викторович, все нормально? — поинтересовался Петров, заметив замешательство шефа.

— Да, да. Входите уже и начнем, — говорил Орлов, пристально следя как девушка входит в кабинет и присаживается за стол рядом с начальником отдела международных переговоров

— Сергей Викторович, — начал Петров, — позвольте представить, Сергеева Александра Максимовна — наш новый переводчик.

Глава 9

Идеальная женщина

— Так, хорошо, пора заканчивать, — спустя четыре часа переговоров резюмировал Орлов, вставая из-за стола.

Процедура обсуждения нового контракта действительно затянулась, поскольку новый переводчик оказалась очень въедливым и достаточно грамотным специалистом. Она описала все возможные риски в случае использования трактовок, применяемых в типовой форме деловых договоров, что вызвало у китайских партнёров профессиональный экстаз истинных перфекционистов.

— Василий Васильевич, вы можете быть свободны и позовите мне Сахарова из договорного отдела, — сказал Сергей Викторович и удовлетворённо похлопал Петрова по плечу.

— Да, конечно, — улыбнулся пожилой мужчина и обратился к Саше: — Александра Максимовна, нам пора.

— А госпожу Сергееву я попрошу остаться. У нас есть что обсудить, — холодно буркнул Орлов и попрощался с китайцами.

Пока Сергей распинался перед восточными партнёрами и выпроваживал их из кабинета, Алекс убрала документы в папку и развернулась к дверям всем корпусом, ожидая услышать, о чём же именно хотел поговорить с ней шеф.

Сергей медленно закрыл дверь и, засунув руки в карманы модных брюк, медленно повернулся к девушке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь