Онлайн книга «Любовь не предусмотрена»
|
— Вы не имеете права! — голос матери, Вероники Николаевны, звенел возмущением. — Я мать! Я требую пустить меня к Лере! — Нет, — спокойно и безапелляционно ответил Лекс. — Она не хочет вас видеть. И в её палату вы не войдёте. — Да ты с ума сошёл?! — взвизгнула Вероника. — Это всё из-за тебя! Из-за тебя она чуть не погибла! Ты и обязан оплатить лечение Алеси, она пострадала не меньше! — Лечение Алеси — не моя забота, — всё так же спокойно, почти ледяным голосом произнёс Лекс. — И больше не поднимайте этот вопрос. Мать, кажется, впала в бешенство: — Я подам на тебя в суд! Ты узнаешь, что значит война с Гордеевыми! Мы с тобой ещё не закончили! — Пугайте кого-нибудь другого, Вероника Николаевна, — сказал Лекс с ленивой, но опасной интонацией. — Вы мне уже надоели. Лера попыталась пошевелиться, но веки были тяжелы, тело словно свинцовое. Она хотела крикнуть: «Хватит! Замолчите оба!» — но вместо этого всё снова ушло в темноту… и она вновь оказалась на берегу океана. Тот же свет. Та же гладь воды. И бабушка — как всегда теплая, спокойная, будто всё в этом мире было под контролем, пока она рядом. Аделаида Григорьевна сидела на песке и, увидев Леру, улыбнулась: — У тебя очень хороший кавалер, внученька. Лера опустилась рядом и горько усмехнулась, отводя взгляд: — Он не для меня… Он из другого мира, бабушка. Я — никто. Он — Шейдон Лекс. Бабушка мягко коснулась её плеча: — Ты — не «никто». Ты — моя внучка. Умная, добрая, сильная. Ты его как раз и дополняешь. У него деньги, у тебя — душа. У него власть, у тебя — правда. Он умеет защищать, а ты — лечить. Вы подходите друг другу, Лерочка. — Он слишком высоко. Я — слишком… сломанная, — прошептала Лера. Аделаида с грустью покачала головой: — Ты не сломанная. Просто тебя годами ломали те, кто сам был пуст. Родители. Сестра. Всё время заставляли думать, что ты хуже. И ты поверила. Но ты — не то, что о тебе говорят. Ты — то, кем выбираешь быть. Лера тихо опустила взгляд. — Лекс это знает, Лерочка. Ему не нужны идеальные. Ему нужна ты. Только дай ему шанс. Волны тихо шептали на берегу, и в этом шепоте будто слышался голос: «Проснись…», но она не просыпалась. Лера запрокинула голову, чувствуя, как солнце согревает лицо. Рядом с бабушкой было по-настоящему спокойно. Ветер легко трепал волосы, а волны шептали у берега, будто подпевая их разговору. Аделаида Григорьевна ласково смотрела на внучку, и в её глазах не было ни упрёка, ни осуждения — только любовь. — Ты не сможешь идти вперёд, пока держишься за прошлое, — мягко проговорила она. Лера покачала головой, тяжело вздохнув: — Я... опустилась до мести, бабушка. Я пошла работать в "Эриду" только ради того, чтобы отомстить. Хотела, чтобы они — все — почувствовали, как это: быть униженными, быть ненужными. Хотела, чтобы им стало больно. Как мне. Как тогда… Голос дрогнул. Она опустила взгляд, но бабушка только кивнула, спокойно, понимающе. — Иногда... мы все слабы, — сказала она. — Но ты не злая. И не сломанная. Просто раненая. И, Лерочка, иногда путь к исцелению лежит через прощение. — Прости? — шепотом переспросила Лера. — Я не знаю, как это сделать. Они... всё испортили. С самого начала. Это невозможно. Аделаида Григорьевна взяла внучку за руку: — Пока ты не простишь, ты будешь тащить за собой этот камень. А он будет только тяжелеть. Простить — не значит оправдать. Это значит перестать позволять боли управлять твоей жизнью. Пока ты держишь обиду — они всё ещё управляют тобой. А ты достойна свободы, Лера. |