Онлайн книга «Любовь не предусмотрена»
|
И всё это можно было не покидать — в апартаментах было абсолютно всё. Кроме… второго места для сна. Лера натолкнулась взглядом на одну, огромную кровать, словно королевский трон посреди спальни. Она огляделась, будто надеясь найти ещё один вариант — диван, кресло, что угодно. Но в тот же миг Шейдон, как будто читая её мысли, небрежно бросил: — Даже не думайте об этом, мисс Гордеева. Я не позволю вам мучиться на диване. В конце концов, он создан для эстетики, а не для сна. Портье, между тем, принёс их вещи, получил от Лекса щедрые чаевые и бесшумно исчез. Лера нахмурилась, всё ещё стоя на пороге спальни, и наконец выдохнула: — Мне это не нравится. Лекс лениво обернулся к ней, разглядывая с интересом: — А что именно не пришлось по душе нашей неподражаемой мисс Гордеевой? — Всё это, — Лера медленно повела рукой, будто указывала на роскошь вокруг. — Всё это выглядит так, будто богатый мужчина привёз на отдых свою… любовницу. А я — не она. Меня это оскорбляет. Шейдон рассмеялся. Его смех был глубоким, чуть хрипловатым, но совсем не злым. — Поверьте, это худшее сравнение, которое вы могли придумать для моего безупречного вкуса, — усмехнулся он. — Но хорошо. Успокою вас: никакого харассмента не будет. Лера вскинула бровь, посмотрев на него с явным скепсисом. — Не верите? — Шейдон вскинул руки в шутливом жесте. — Вы просто путаете мой природный шарм с нарушением границ. — Или ты путаешь мои границы со своей территорией, — пробормотала Лера себе под нос. Лекс театрально вздохнул, подходя ближе, но соблюдая дистанцию: — Я, между прочим, пытаюсь быть джентльменом. Что уже подвиг, учитывая, как… притягательно вы выглядите, когда злитесь. Лера закатила глаза и отвернулась, проходя вглубь номера. Где-то в уголках сознания у неё всё-таки проскользнула мысль: «А может, не так уж и плохо будет это короткое «заточение»… если держать голову холодной.» Шейдон отвлёкся, когда во внутреннем кармане пиджака завибрировал смартфон. Он взглянул на экран, нахмурился, а затем бросил короткое: — Располагайтесь. — И, не дожидаясь ответа, удалился в соседнюю комнату, прикрыв за собой дверь. Сквозь нее было слышно, как он спокойно, но жёстко говорит с кем-то на английском — деловой тон, сдержанные реплики. Лера осталась одна. Она медленно провела взглядом по комнате, всё ещё поражённая масштабом комфорта и изысканности. Но усталость, накопившаяся за день, брала своё. После длительного перелёта, напряжённой презентации и психологических качелей, ей просто хотелось оказаться подальше от разговоров, от себя, от него. Скинув туфли, она быстро прошла в ванную. Под горячими струями душа напряжение стало понемногу спадать. Смывая с себя остатки дня, Лера поймала себя на мысли, что впервые за долгое время чувствует себя в безопасности, даже несмотря на двусмысленную ситуацию. Надев мягкую пижаму, она вернулась в спальню. Огромная кровать с идеально выглаженными простынями казалась невероятно манящей. Без лишних размышлений она скользнула под покрывало, притянула к себе одну из подушек и мгновенно провалилась в сон — без сновидений, без тревог. Так, как засыпают только те, кто наконец-то позволил себе просто быть. Глава 31 Лера проснулась ближе к полудню, внезапно села на кровати и испуганно огляделась, будто проспала экзамен или важную встречу. Волосы немного растрепались, а на щеках отпечатались следы от подушки. Она заморгала, пытаясь сообразить, где находится, и тут заметила, что рядом, на другой половине кровати, на боку, лежит Шейдон Лекс — абсолютно расслабленный, с лукавой улыбкой, наблюдающий за ней. |