Книга Чашка кофе для вампира, страница 71 – Юлия Бузакина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чашка кофе для вампира»

📃 Cтраница 71

— Я не прошу тебя терпеть нас с Катей вечно, — обиделся Марк. — Но сейчас, пока она без сил, ей нужна защита.

— Ладно, пусть остается, — брезгливо сморщился дед. — Видимо, любовь действительно зла…

Маркос ничего не ответил на его колкий сарказм. Он подхватил Катю на руки и двинулся на второй этаж, в сторону своей спальни. Его беспокоило, что девушка потеряла сознание. Видимо, ее организм еще не достаточно окреп после травм, которые она получила, оказавшись у румынского вампира-разведчика. Ей нужен покой. Завтра Марк попробует ей помочь снять проклятый кулон с шеи. Снять и избавиться от него навсегда. Он собственноручно зашвырнет его далеко в море. Так далеко, чтобы до него не добрался вплавь ни один вампир. И у Кати появится шанс сохранить жизнь. Ведь без кулона она будет никому не интересна.

Маркос распахнул ногой двойные двери спальни и уложил Катю на свою постель поверх покрывала.

— Спи, красавица, — нежно поцеловав ее в щеку, прошептал он. — Завтра у нас будет возможность подумать о проблеме с кулоном на свежую голову. А пока надо радоваться хотя бы тому, что мы с тобой живы и находимся в относительной безопасности.

— Господин Маркос, — тихонько постучал в дверь дворецкий. — Ваш дедушка прислал меня сообщить вам, что через час в его кабинете состоится экстренный совет. Ситуация в Гермонассе может выйти из-под контроля. Вместе с фестивалем в город хлынули чужаки. Нам едва удается сдерживать их натиск.

— Я буду на совете, — скрестив руки на груди, утвердительно склонил голову Марк.

— Какие-нибудь распоряжения насчет гостьи? Возможно, ей нужны вещи или какие-нибудь лекарства?

— Да, лекарства и вещи ей понадобятся.

— Я могу принести все, что необходимо. Разрешите взглянуть на девушку, чтобы определить степень серьезности травм.

— И как ты собираешься это сделать? — насторожился Марк.

— Поверьте, мне достаточно взглянуть на человека, чтобы определить его состояние здоровья. Я же вампир.

— Я тоже. Но мне такое не подвластно.

— Вы не врач. А я в прошлом с отличием закончил медицинский институт. Мои способности помогают определить состояние человеческого тела в считанные минуты.

— Если ты врач, то почему служишь дворецким?

— Я выгорел на работе в больнице. Такое бывает. Мне уже двести пять лет, господин Маркос. Когда каждый день, из года в год видишь людей изнутри, смотришь за тем, как болезни пожирают их тела, начинаешь медленно сходить с ума. Я завязал с медициной. Мне нравится работать на Экланских. Лечить вампиров намного приятнее, чем пытаться спасти людей. Вампиры не болеют человеческими болезнями.

— Понятно, — рассеянно отозвался Марк.

Саша подошел к кровати и взял в руку запястье Катерины. Прощупал пульс и некоторое время слушал биение сердца.

— Боюсь, у нее довольно серьезное сотрясение мозга. И сильный ушиб колена. Передвигаться без посторонней помощи в ближайшие две недели она не сможет. Советую никуда ее не выпускать, пока она не поправится. Покой, лекарства и здоровый сон.

— Пожалуй, я так и сделаю, — потирая подбородок, посмотрел на девушку вампир. — Ей нужна одежда и лекарства.

— Я обо всем позабочусь. Утром здесь появится гардероб, — подмигнул ему дворецкий. — Гардероб, наполненный соблазнительными и очаровательными женскими штучками. Думаю, она не сможет устоять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь