Онлайн книга «Две сестры»
|
— Макс, она беременна и ранена, как ты не понимаешь! — нервно бросила Алекс. — Я потеряла бабушку и Еву, если Джо не станет, я не выдержу… — Я сделаю все возможное, Алекс, обещаю! Прости, мне пора. — Макс! Он бросил трубку. Алекс зарыдала. Отчаяние охватило ее. Кошмар пришел тогда, когда его не ждали. Неизвестно, что будет дальше. Бабушка и Ева мертвы, Джо похищена, а дед держится на последнем издыхании. Алекс решила, во что бы то ни стало найти сестру. Должен был быть способ. Если Ганс и есть маньяк, то должен был быть способ найти информацию о нем. Алекс знала, что он живет неподалеку от них и решила проверить. Глава 36 Джо очнулась от боли. Голова раскалывалась, а правая половина лица опухла. Но эта боль была ничем по сравнению с пульсацией и режущей болью в ноге. В памяти всплыл выстрел. Сердце сковал страх. Ганс стрелял в нее. На ноге была повязка, пропитанная кровью. Джо вспомнила злополучный выстрел, совершенный Алекс несколько месяцев назад. Если бы она не убила Родригеса, им не пришлось бы бежать на это ранчо, и ничего бы не произошло. Но винить во всем сестру нельзя. Алекс все для нее делала: выручала, жалела, спасала. Джо хотелось разреветься, но не было сил. С трудом она открыла глаза. В ушах стоял звон, а перед глазами плавали темные пятна. Она находилась в неизвестности, в помещении, похожем на подвал. Джо никак не могла рассмотреть окружение. Тусклый свет лампочки едва освещал небольшую комнату. На видимой части росла плесень. На полу валялись обрывки газет, пустые бутылки. Пахло чем-то спертым. Сквозняк гулял по комнате, продувая до костей. Джо затошнило. Где она? Как сюда попала? Есть ли хотя бы малейший шанс сбежать? Она попыталась пошевелиться, но обнаружила, что ее руки привязаны к спинке старой железной кровати. Джо задрожала. Какие у нее варианты? Что хочет сделать с ней Ганс? Вероятно, он и есть тот самый маньяк, а значит, теперь она — его жертва. Джо попыталась подергаться, но силы покинули ее. Дверь скрипнула. Джо замерла, прислушиваясь. Послышались шаги в отдалении. Когда мрак остался позади, в тусклом свете она увидела Ганса. Он улыбался, но эта улыбка была пугающей — неестественной, натянутой. В руках Ганс держал тарелку с куском хлеба и кружкой воды. — Проснулась, любимая, — елейно протянул он, ставя еду на шаткий столик у кровати. — Я принес тебе поесть. Нужно поддерживать силы — скоро роды. Джо отвернулась, сглотнув подступившую к горлу тошноту. Сердце заколотилось, а дрожь и не думала отступать. Он говорил о том, чего она боялась — роды. Что будет с ней, если ее не найдут? Она родит здесь? С ним? Удушающий страх усилился, а низ живота закололо. «Держись. Нужно успокоиться…» — пыталась мысленно себя успокоить Джо. Ганс будто не видел отвращения на ее лице. Он обошел кровать и присел на край, слишком близко. Джо едва сдерживала брезгливость. Ганс потянулся к ней. Его дыхание пахло алкоголем. Он провел рукой по ее волосам, и Джо содрогнулась. — Не надо, — прошептала она. — Надо, — Ганс схватил ее за подбородок, заставляя посмотреть на себя. — Ты моя, Джо. Почему ты такая упрямая? Так долго скрывала от меня нашего ребенка. — Он не твой, — сквозь зубы процедила Джо. — И я не твоя! Ганс резко ударил по матрасу рядом с ней. Джо вздрогнула, испуганно глядя на него. |