Онлайн книга «Папа для Вишенки»
|
Но дело даже не в одежде. Дело в том, что на его груди, в каком-то профессиональном эргорюкзаке, мирно сидит Вишенка. Девочка выглядит просто идеально — чистенькая, в новенькой розовой кофточке с вышитыми котятами и крошечных джинсиках, которых я точно раньше не видела. На ножках новые белые носочки с рюшечками, а на голове… О боже мой, на голове у нее два хвостика, перехваченных ярко-розовыми резиночками в виде маленьких бантиков. Правда, хвостики кривенькие — левый значительно выше правого, а из одного торчит непослушная прядка. Но сам факт того, что Роберт Артурович Вольф попытался сделать прическу девочке, говорит о многом. На его плече висит увесистая сумка нежно-голубого цвета с аппликацией в виде плюшевого мишки — явно детская, новенькая, с блестящими молниями и кучей карманов. Судя по тому, как она оттягивает плечо, там целый арсенал детских принадлежностей. Похоже, за выходные Роберт успел основательно экипироваться. И выглядит при этом так естественно, словно всю жизнь носил детей в эргорюкзаках. — Здравствуйте, Роберт Артурович, — выдавливаю я из себя, стараясь не показать своего изумления. — Отлично смотритесь. Не знаю, зачем говорю последнее — ведь он вполне способен воспринять мои слова как издевку, с него станется. А учитывая то злобное голосовое сообщение, которое он мне вчера оставил… Но слово не воробей. Про себя уже мысленно вздыхаю, уверенная в том, что произойдет дальше. Сейчас он развяжет эту штуку, вручит мне Вишенку, как это было в первый день ее появления у нас в офисе, и моя работа снова пойдет через одно место. Буду весь день развлекать девочку между составлением отчетов и приемом звонков. Но Роберт и тут меня удивляет. Вместо привычного недовольного хмурого взгляда он смотрит на меня почти мягко. Даже улыбается — не той своей фирменной ироничной усмешкой, а по-настоящему. — Вы тоже хорошо выглядите, Наталия, — говорит он. От неожиданности я чуть не роняю планшет, который держала в руках. Роберт Артурович делает мне комплименты? В понедельник утром? После того, как вчера назвал мое поведение непрофессиональным и аморальным? Когда я всего-то пыталась ему помочь найти няню. Быстро прихожу в себя, стараюсь вернуться к привычному рабочему ритму: — Сделать вам кофе? — спрашиваю я, как каждое утро. На миг его лицо морщится, брови сдвигаются к переносице, и я уже готовлюсь к очередной порции недовольства. Но он выдает совсем уж неожиданное замечание: — Ни в коем случае. Кофе ведь горячий. С этими словами он направляется к себе в кабинет. С Вишенкой! Девочка озирается вокруг, ей явно все интересно. Я остаюсь стоять в полном недоумении, глядя им вслед. Серьезно? Он даже не попытается мне ее передать? Не потребует немедленно взять ребенка на руки и заняться его развлечением? Медленно опускаюсь в свое рабочее кресло, включаю компьютер и жду. Жду, когда дверь кабинета распахнется, и оттуда выйдет взъерошенный босс с воплями: «Наталия! Немедленно займитесь ребенком!» Но проходит десять минут, двадцать, полчаса… А в кабинете тихо. Никаких привычных звуков Вишенькиного присутствия — ни смеха, ни лепета, ни грохота падающих предметов, ни топота маленьких ножек по паркету. Я сижу за компьютером, пытаюсь сосредоточиться на квартальном отчете, но мысли постоянно возвращаются к тому, что происходит за закрытой дверью кабинета. |