Онлайн книга «Развод и две свадьбы»
|
С кухни не доносилось ничего подозрительного. Главное, чтобы Филипп держал себя в руках. Он порой бывает такой импульсивный! Мнут через десять брат позвал ее: — Давай чай попьем. У Ксении отлегло на сердце. Значит, все хорошо, бурной разборки не будет. — Ну что, убедился, что у меня все нормально? — насмешливо спросила Ксения брата. — Может, я и легкомысленная, и доверчивая, но не совсем дурочка. — Именно что не совсем, — кивнул брат. — Со Стасом мы друзья по несчастью, — ей хотелось добавить «были». Ведь теперь они просто друзья. Стас так заботится о ней. Он вообще замечательный. Повезет кому-то с таким парнем. А может, уже повезло? — Ну что, не будешь больше меня контролировать? — Ксения достала из шкафчика чашки и сахарницу. — Буду. Я твой брат, — Филипп помог Ксении накрыть не стол. — Маме не говори о Марике, — попросила Ксения. — Она и так переживает за меня. — Не скажу, — пообещал брат. — Придешь вечером на пирог? — Ксения налила в заварочный чайник кипяток и с надеждой посмотрела на Филиппа. Брата она очень любила. Но пирог ей хотелось есть наедине со Стасом. Они вдвоем сядут на кухне. За окном ночь. Ведь осенью темнеет рано. Ветер стучит в стекло, швыряет в него желтые листья. А они пьют ароматный чай и тихо разговаривают… Нет, лучше если Филиппа с ними не будет. — Не приду, занят, — брат всегда понимал Ксению. — Оставь мне кусочек, забегу завтра узнать, как у тебя дела. — Да отлично у меня все, — благодарно улыбнулась Ксения. — Приходи просто, а не узнавать, все ли нормально. У меня все просто замечательно. Скоро разведусь, в полицию если и вызовут, то как свидетельницу. Они Марика ищут. И найдут, даже не сомневаюсь. Все, больше никаких проблем. — Ты умеешь их находить, — напомнил брат. — У нее просто удивительная способность к этому, — повернулся он к Стасу. — Так что поосторожней с Ксенией. Я замучился вытаскивать ее из разных историй. — Не правда, — обиделась Ксения. — Неудачно замуж вышла, неудачно сходила на встречу с одноклассниками. И все. — Да? — иронично выгнул бровь Филипп. — Напомнить тебе все школьные истории, в которые ты ухитрялась вляпаться? А институт? А поездка на Мальдивы? — И как тебе Мальдивы? — поинтересовался Стас. — Она там не была. Ее пытались развести при покупке путевки, — вздохнул Филипп. — Мне продолжить список? — Не надо, — опустила голову Ксения и тихо вздохнула. — Признаю, я умею создавать проблемы. Но я сделала выводы и постараюсь впредь быть благоразумной, — подняла она на брата шутливо-покорный взгляд. — Мне пора, — Филипп посмотрел на часы, поспешно допил горячий чай и поднялся из-за стола. — Короче, я тебя предупредил, Стас. Обидишь Ксению — будешь иметь дело со мной. Кстати, и без моего вмешательства проблем у тебя с Ксенией будет выше крыши, это точно. Она их умеет создавать на ровном месте. — Ну, Филипп… — вымученно простонала Ксения. — Ну, не лезь, пожалуйста… Я тебя очень прошу… — Мы со Стасом нашли общий язык, сестренка, — потрепал ее по плечу Филипп. — Я просто предупредил твоего нового друга, — на слове «друг» он сделал акцент. — Кстати, пироги она печет отличные, — подмигнул Филипп Стасу и коротко хохотнул: — Главное, сегодня вечером не увлекайтесь… Пирогами. Глава 38 За порядком в квартире Ксения следила с фанатичностью. Мама с детства внушала: пыль на мебели — пятно на репутации хозяйки. Но сегодня она с особым усердием навела порядок, расставила милые безделушки по местам и привела в порядок давно не цветущие орхидеи, вымыв и протерев их плотные зеленые листья. |