Книга Черные галстуки и невинная ложь, страница 14 – Кэт Синглтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Черные галстуки и невинная ложь»

📃 Cтраница 14

Но придется. Это все происходит. По-настоящему.

Я попала в мечту каждой женщины, осталось только выяснить, в чем подвох.

Сажусь ровнее, закидываю ногу на ногу.

— Если я соглашусь на такое, то и ты обязан тоже. Будет нечестно заставить меня отказаться от мужчин, пока ты будешь видеться с другими женщинами.

Его глаза цвета индиго начинают искриться, но отчего – я понять не могу. Хочется сказать – от желания, но это абсурд. Бэк может заполучить любую. Никогда не поверю, что он смотрит на меня с желанием.

— Только с тобой, Марго. Я буду только с тобой.

Сердце бьется как сумасшедшее. Он уже не так близко, как пару минут назад, но я физически ощущаю его присутствие. Я теряю контроль над ситуацией, и пора взять себя в руки, пока я не сделала что-нибудь глупое. Не захотела его, например.

— Есть еще условие, – резко говорю я и встаю на ноги, потому что больше не могу сидеть и смотреть на него снизу вверх.

Даже стоя на каблуках, я вынуждена закинуть голову назад, чтобы заглянуть ему в лицо, а ведь Бэк даже не выпрямился в полный рост, он полусидит на столе переговорной.

— Слушаю, – бросает он.

Я пальцем очерчиваю расстояние между нами.

— Между нами ничего не будет. Мы не будем переступать границы. Никаких поцелуев или всего такого, – добавляю напоследок.

Он смеется и настолько застает меня этим врасплох, что я почти подпрыгиваю на месте.

— Марго-Марго-Марго… Нам придется убедить много людей, что мы помолвлены. Нам придется целоваться. А что касается всего такого, – с сарказмом говорит он, будто выделяя слова в кавычки. – Обещаю тебе, что трахаться мы не будем, пока ты буквально не станешь умолять меня об этом.

Не понимаю, как у Бэка получается произносить это его трахаться так, что внутри все сжимается. Но каждый раз, когда он это говорит, я невольно сжимаю бедра – крепче, чем прежде.

Я щурюсь.

— Гарантирую тебе, этого не произойдет. Ладно, возможно, оставляем поцелуи.

Он вызывающе усмехается:

— Я даже не переживаю на этот счет. Мы будем целоваться. И поверь, очень скоро ты захочешь делать это не на публику.

Я хмыкаю:

— Какой ты самоуверенный. Не захочу, – говорю, протискивая уверенность в каждый слог, а сама опускаю глаза на его губы. Я уверена, что целоваться с Бэком Синклером подобно сексу. Его поцелуи грешны. Он сотворит со мной такое, что ни одному мужчине не удавалось. Я знаю это, хотя он меня еще даже не трогал.

И поэтому между нами ничего не может быть.

Он цокает.

— Никогда не говори «никогда», Вайолет.

— Никогда, – говорю я в ту же секунду, растягивая слово, чтобы звучать убедительнее.

Бэк перекрещивает свои начищенные туфли.

— Ты делаешь из этого игру. Теперь мне еще интереснее тебя поцеловать.

Я щелкаю пальцами, прекращая… что бы между нами ни происходило.

— Вернемся к договору, Бэк.

Он проводит пальцем по деревянной столешнице, а затем подносит его к лицу и хмурится, заметив тонкий слой пыли на самом кончике.

— Что еще заставляет тебя сомневаться?

— Да все! – парирую.

Бэк вздыхает, и я понимаю, что его нервирует мое сопротивление. Может, он уже даже злится? Хотя одно другому не мешает. Он поднимает запястье так, чтобы рукав стянулся с часов. Проверяет время, и глаза чуть-чуть расширяются от тревоги.

— Так, Марго, я уже пропустил одну встречу, пока разговаривал с тобой, и вот-вот пропущу вторую. Что мне пообещать, чтобы ты согласилась?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь