Онлайн книга «Два чуда для майора Северова»
|
Вот только с девушками случилось чудесное преображение, едва они обратили свои взоры на Тараса и Платона. Засияли улыбками, продемонстрировали полное радушие и счастье. — А пойдемте куда-то погреемся? — Вика растерла ладони друг о друга. Все-таки перчатки надела, тоненькие, но хоть что-то. Зато красивая, при параде. Подружка ее поддержала. Повела носом, ноздри затрепетали. — Да. Пахнет так вкусно. Глинтвейном, как в Европе на рождественской ярмарке. — Никаких глинтвейнов не держим! — дед осерчал и стукнул посохом по снежной дорожке. — Вот медовуха или там сидр — другое дело. Эти напитки мы уважаем. Поддерживаем отечественного производителя, так сказать. А чего это вы всё про еду да про еду? Рановато. Мы же только из-за стола. — Да нам бы согреться, — проскулила Вика, Дарина подпрыгивала на месте от мороза. Дедушка Соломон неодобрительно осадил их взглядом. — Куда это вы, девоньки, собрались? — и хитренько так посмотрел. — Нас с вами ждут великие дела! Вот и согреетесь! — Не знаю, какие такие великие дела, но меня сапоги ждут, — Тарас возмущенно фыркнул и потопал в сторону столба с манящим его призом. — Дались тебе эти сапоги! — дед треснул себя по коленке и нахмурил седые брови. — Это дела не меняет. Девоньки, подите сюда. Две красотки на каблучках медленно и настороженно подобрались к Соломону Агафоновичу. Он выдержал паузу и крепко ухватился за посох. Очень в этой позе на старинного русского царя походил. — Я вот что задумал, красавицы, хотим мы вас с Капитолиной Никифоровной проверить на женские качества. Не спорьте, сразу говорю, бесполезно это. Так уж у нас, Северовых, заведено. Прежде чем дать согласие на брак своих внуков, я их невест проверить должен. Вот скажите мне, что должна уметь хорошая жена? Спрашивал он у Дарины и Вики, оглядывал внимательно, да только ясно было, что вопрос риторический, надо слушать и молчать, не перебивать, но бабушка Капа не удержалась, да как брякнет: — Ты чего это за меня говоришь, Соломон Агафоныч? Что я там проверять хочу? Разве что посмотреть могу. А если решил проверять, так давай и парней твоих испытаем. Пусть проявят себя с лучшей стороны, — бросила ему с вызовом, оказывая внезапную поддержку продрогшим девицам. — Ишь раскомандовалась! — сразу же прижучил бабушку ее вечный оппонент. — Привыкла на своем заводе мужиками командовать, и меня жизни учишь? Старые привычки не умирают? — Да кто командует-то? Кто учит? — развела бабушка руками, в раж вошла. — Я ж за справедливость выступаю, за равноправие. Коли девонек проверять, так и твои парни пусть тоже проверку проходят. А вообще, пусть они парами в мероприятиях участвуют. Дед подумал-подумал, прищурил один глаз и потер подбородок рукой в рукавице. — Пожалуй, пусть и участвуют. Ладно, хватит меня отвлекать. Мы так будем до Макаркиных заговен брехать. Что ты ко мне вообще со своими ценными замечаниями лезешь? Я бы и сам догадался, без твоих подсказок, что вместе они должны всё делать. С мысли сбила, Капка! — А ты записывай, мысли-то, Соломоша, коли мозги плохо варят, — подошла и по лбу ему кулаком легонько постучала. — Если так запросто сбиваешься. Старость не радость, а? Блокнотик подарить? Дед в ответ на такое самоуправство аж раздулся от злости, но злился недолго, решил на бабушку рукой махнуть и проворчал только: |