Книга Дыши и успокойся, Бекки!, страница 63 – Fine Blue Eyes

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дыши и успокойся, Бекки!»

📃 Cтраница 63

— Да, прелестная нимфа, это я. Хотя нет, вы не нимфа, вы императрица! — блуждающий взгляд подвыпившего писателя с видимым интересом остановился на моей подруге, после чего он заказал бутылку дорогущего вина и легкой закуски.

Да уж, домой я попаду не скоро…

Оказалось, что Хелен, не блистая щепетильностью и ответственностью взрослого человека, потащила в бар своего племянника Роя, поступившего в этом году в один из наших университетов, чтобы отметить взрослую жизнь и напиться. Решение, достойное подруги!

Еще добрых пару часов мы просидели в этом заведении, после чего Хелен с племянником вызвали такси, а мы с Томасом вышли их проводить на улицу. Мой компаньон нежно расцеловал подругу в обе щеки, отчего они стали еще краснее. Со своей стороны я предложила вызвать такси до гостиницы, на что доктор Зло отказался, предложив мне пройтись по ночному городу и вдохнуть прохладу. Такая перспектива мне не нравилась, потому что писателя периодически штормило в стороны, а тащить на себе крупного мужчину я бы не смогла.

На мои протесты доктор Кродли от меня отмахнулся, обвинив в излишней правильности, и неровным шагом пошел в сторону светофора. У меня не оставалось иного выхода, как следовать за ним.

Отмечу, что город в ночное время выглядел прекрасно, будучи подсвеченным разнообразными фонарями и вывесками первых этажей зданий. Улицы и дороги порядком опустели, но светофор упорно держал нас на месте, не давая зеленый свет для пешеходов.

— А знаешь что, Бекки? Давай нарушим правила и перебежим дорогу на красный! — неожиданно воскликнул мой спутник, схватив меня за рукав.

— Что вы, Томас?! Тут проезжают машины!

— Ну, давай! За все время, пока мы тут стоим, проехало не больше пяти машин! Позволь мне совершить маленькое безумство! — он взмолился, продолжая тянуть меня за рукав.

— Ладно, побежали! — я поддалась его ребяческому настроению, ступив на дорожное полотно.

Вдали брезжили огни приближающейся машины, но пока обе полосы дороги, а она была, к счастью, с односторонним движением, оставались свободными. Дружно взявшись за руки, мы быстро пересекли объект наших споров, оказавшись на противоположной стороне. Остановившись и отдышавшись, мы громко засмеялись, удивляя немногочисленных прохожих.

— Ох, Бекки! Вот это острота! Вот это эмоции! — Томас казался чуть протрезвевшим и очень оживленным.

Продолжив наш путь к гостинице, я понимала, что мы не совершили ничего такого «на грани», перебежав, как малые дети, пустую ночную дорогу. Однако эмоции еще долго не могли успокоиться внутри, выплескивая адреналин. Дойдя до большого перекрестка, мой спутник уже не пытался перебежать его, но заинтересовался городским автобусом, ожидавшим пассажиров у ближайшей остановки.

— Хочу прокатиться на автобусе, как в детстве! — доктору Кродли пришла очередная безумная идея.

— Может, вызвать такси? — попыталась переубедить его я, взывая небеса мне помочь.

— Может, не стоит быть такой занудой, Бекки? — засмеялся писатель.

— Мы просто не успеем на этот автобус, потому что перекресток длинный, и, пока мы дойдем до конца, автобус, по обыкновению, тронется, и нам придется…

Не успела я договорить, как на зеленый свет для пешеходов доктор Кродли потянул меня за руку, крикнув:

— Побежали, Бекки!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь