Онлайн книга «Чертовски неправильный парень»
|
Но больше всего меня разозлил Кларк. Этот маменькин сынок ежедневно признавался ей в любви. Дыши, Ари. Он скоро исчезнет. Краем глаза я заметил движение в свою сторону, и понял, что она почти подошла к столу с заказанной мной едой. Быстро бросив телефон на колени, я одарил ее подобием чего-то вроде обаятельной улыбки. — Ваш заказ, – весело сказала она вежливым тоном: такой люди обычно используют с незнакомцами. Мне не терпелось стать для нее кем-то большим, чем просто незнакомцем: лучшим другом, смыслом ее жизни. Это был единственный исход, который я мог спокойно принять. — Как долго ты здесь работаешь? – спросил я, когда она уже повернулась, чтобы уйти. Естественно я знал ответ, но отчаянно нуждался в продолжении разговора с ней. — Всего несколько недель. Я только недавно переехала, – на ее щеках вновь появился румянец, и мне не было до конца понятно, почему она смутилась. – Это подработка. — Пробуешь себя в моделинге? – я сделал вид, будто ткнул пальцем в небо. Румянец на щеках Блэйк стал еще гуще. — Я ходячее клише. Знаю. — Обычно так в жизни и бывает. Но с таким лицом, как у тебя, солнышко… Не сомневаюсь, скоро ты станешь одной из тех известных супермоделей. Она вдруг резко помрачнела… и тут я задумался, а хотела ли на самом деле такого будущего Блэйк? — Да, это было бы невероятно, – наконец пробормотала она. Но в голосе не было никакого энтузиазма. — Так, знаешь что? Я тоже только недавно переехал. Это значит, что мы обязаны стать лучшими друзьями. Ее лицо наконец озарила настоящая яркая улыбка. И она засмеялась! Я еще раз мысленно победно дал себе пять… Совсем скоро мы вместе будем праздновать победу. — Лучшими друзьями? — Да, – с напускной серьезностью сказал я, кивнув головой, чтобы казаться более убедительным. – Я действительно классный лучший друг. Все так говорят. — О, значит, вы со всеми вокруг становитесь лучшими друзьями? Мои глаза расширились. — Ну, нет, – хохотнул я. – Если честно, у меня всего один лучший друг. Но он уверяет, что я самый лучший. И мне кажется, что я хорошо справляюсь с этой задачей. – Что, черт возьми, я несу своим гребаным ртом? Позор человечества. — Не могу поверить, что мы действительно столько раз подряд произнесли «лучший друг», – хихикнула она и вдруг неожиданно застыла. Я взглянул туда, куда был направлен ее взгляд, и заметил женщину с суровым лицом. Она, с видом, будто только что ела щенков, направлялась в нашу сторону. — Нужно возвращаться к работе, – буркнула Блэйк и побежала к другому столику. Что ж, теперь я недоволен. Было еще столько всего, что я хотел обсудить с Блэйк! — Мистер Ланкастер, прошу, примите искренние извинения за поведения мисс Шепфилд. Мы обязательно с ней разберемся, – елейно протянула наглая женщина. Кажется, она была менеджером заведения. — Здесь не с чем разбираться, мэм, – протянул я. – На самом деле, это был лучший сервис в моей жизни. Было бы очень глупо с вашей стороны упустить такого работника, как она, – ее лицо покраснело от смущения, когда я сделал акцент на слове «глупо». Я встал и бросил на стол парочку купюр – намного больше, чем стоило принесенное Блэйк изысканное блюдо. Так что, очевидно, моя девочка получит внушительные чаевые. — Спасибо за ужин, – буркнул я, хотя на самом деле даже не притронулся к еде. Я направился к выходу из ресторана, бросив на Блэйк последний пристальный взгляд. |