Книга Созданная для меня, страница 39 – Наташа Мэдисон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Созданная для меня»

📃 Cтраница 39

— Придурок! Просто эта хрень слишком тесная.

Покачав головой, обвожу взглядом зал, где будет проходить церемония. Сестры в самом деле превзошли себя. Бывший обветшалый сарай, отремонтированный их стараниями, теперь превратился в помещение церкви, заставленное складными стульями золотистого цвета. В большие окна в задней части сарая проникает естественный дневной свет. Перед рядами стульев высится арка, выполненная в виде сплетенных виноградных лоз и украшенная белыми розами. Вдоль прохода расставлены обвитые лозами сосуды, в которых плавают мягкие свечи.

В передней части зала мама приветствует кого-то из знакомых. Она пытается выглядеть спокойной, собранной и хладнокровной, однако утреннее происшествие изрядно потрепало ей нервы. Вероятно, фальшивая напряженная улыбка на ее лице как раз связана с визитом пожарных, которые два часа назад объявили, что кухня непригодна для использования.

Внутри постепенно собираются приглашенные, некоторые даже занимают места в ожидании главного события.

Входят еще гости, и я внезапно ощущаю, как что-то меняется вокруг. Перевожу взгляд на дверь и застываю как вкопанный. Моргаю раз десять подряд в попытке убедиться, что это не сон.

— Господи, – выдыхает Беннетт.

Шум в ушах похож на топот табуна лошадей, бегущих по полю. Я словно распадаюсь на части.

— Это та, о ком я думаю? – уточняет друг. Рука на шее, кажется, весит тысячу фунтов, и я ее опускаю. – Не может быть, – бормочет Беннетт. Я вдруг замечаю рядом с ней Джейка и Фрэнки. – Какого хрена ты ее пригласил?

После расставания с Харлоу лишь ему я рассказал, что на самом деле произошло. И друг приехал ко мне посреди ночи, желая убедиться, что со мной все нормально. Нет, конечно, я был в жутком состоянии. В тот миг, как Харлоу вышла из комнаты, мое сердце будто разлетелось на миллион осколков. В груди болело так, словно туда раз за разом вонзали нож. Вся эта ситуация казалась невыносимой. Я не сводил глаз с телефона, ожидая, что Харлоу перезвонит, но тщетно. Два дня отправлял ей сообщения, потом узнал, что она меня заблокировала.

— Это не я, – только и удается мне из себя выдавить. Я не свожу с нее глаз. Харлоу смеется над какими-то словами Джейка, и мне хочется вцепиться ему в глотку. – Что за хрень?

— Значит, зрение меня не подводит, – заключает рядом со мной Беннетт. Усилием воли заставляю себя повернуться к другу. Он прикрывает рукой рот, на лице отчетливо читается потрясение. – Поверить не могу, что вижу ее на твоей свадьбе.

Беннетт бросает взгляд на Харлоу, и я, вопреки доводам разума, тоже смотрю в ее сторону. Себе на погибель. Кажется, будто кто-то пинает меня по яйцам; желудок подкатывает к горлу. За прошедшие четыре года Харлоу стала еще красивее.

Тряхнув головой, оглядываюсь по сторонам. Заметив сестру, скрывшуюся в одной из комнат, бросаюсь за нет. Беннетт не отстает.

— Шелби, – зову я, входя внутрь.

Сестры стоят, сгрудившись посреди комнаты, и, судя по виду, обсуждают нечто весьма серьезное.

— О, привет, – подает голос Кларабелла, усиленно стараясь скрыть панику, однако заметно, как она нервно обводит взглядом помещение.

— Кто-нибудь из вас, может, объяснит, с какого перепугу вы послали приглашение Харлоу? – В моем голосе проскальзывают визгливые нотки. Беннетт поспешно закрывает дверь. – Кто додумался пригласить Харлоу на мою свадьбу?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь