Онлайн книга «Крылья к резюме обязательны!»
|
Пальцы крылатого скользнули по моей ноге. Колено. Выше. Под край халата. Его рваные вдохи. Мои судорожные выдохи. Один воздух на двоих. Один пульс на двоих. Одно желание на двоих. Дарк сейчас был мне нужен ничуть не меньше, чем я ему. Он почувствовал это и, на миг оторвавшись от меня, прошептал на схинском: — Скай… эн торго вшис… Я не поняла ни слова, но от хриплых звуков голоса Дарка по моему телу пробежала огненная волна от макушки до самых пяток. — Не знаю, что это значит, но повтори еще раз… – выдохнула я, чуть прикрыв глаза. Мое сердце билось как сумасшедшее, пальцы рук подрагивали, а воздух, наполнявший легкие, казался сгустком первороднoго огня. — Он говорит, что хочет тебя, - услужливо раздался голос откуда-то снизу… И именно он вернул нас с драконом в эту реальнoсть. Мы с Дарком синхронно повернулись и увидели лисичку. Она сидела рядом с кроватью, раскинув веером на полу три свои хвоста и опираясь на вытянутые передние лапы. А на морде этой хитрюги гуляло участливо-заинтересованное выражение. — Да вы не отвлекайтесь, продолжайте. Зачатие наследника – дело ответственное, не стоит прерываться… – Вот только как ни старалась Хильда выдержать участливый и серьезный тон, все равно прорывалось ехидcтво. – Зато теперь стало понятно, почему мой правнучек разрешил тебе войти в его сокровищницу… А то «ступенька», «подвернула» – так я и поверила, – закончила пра ворчливо. Щелчок пальцев – и по воле Дарка в воздух сорвался светляк, разогнав тени по углам комнаты. — Это кто? - всего два слова, но, когда Дарк их произнес, мне почудился звон стальныx клинков. И, похоже, не мне одной. Хильда вдруг смутилась, начала перебирать передними лапами, а ее хвосты стали из стороны в сторону мести пол, разбрасывая вокруг огненные искры. — Это… твоя прабабушка… Точнее, ее часть. – И, увидев недоумение в глазах Дарка, пояснила: – В том артефакте, который ты мне подарил, был хран с памятью Хильды Брандфилд. — Хильда – Разящее Копье? - неверяще уставился на лисичку дракон. Та гордо вскинула мордочку и с подтявкиванием подтвердила: — Она самая. М-да… Похоже, пра в свою бытность отнюдь не крестиком, сидя в замке, вышивала. Такие прозвища маги обычно получали в бою. Думаю, что и драконы тоже. Но гораздо больше того, как Хильда стала Копьем, меня интересовал другой вопрос: как побыстрее треххвостую сплавить обратно. — Думаю, вам лучше пообщаться наедине, – произнесла я,тактично и тактически отступая из собственной же комнаты. — Внучек,твоя добыч… девушка хочет удрать, – вредная лисица правильно истолковала мoй маневр, когда я аккуратно сползла со столешницы и нацелилась на дверь. — Сходить за еще одним куском пирога, - поправила я, попытавшись изобразить искреннее возмущение. Хильда при упоминании сдобы облизнулась и на миг мечтательно закатила глаза. Хм… Сдается мне, у Кирхи появился еще один поклонник ее кулинарного таланта. Возможно, самый горячий из всех. Причем горячий во всех смыслах: с кончиков трех хвостов кицунэ нет-нет да и срывались язычки жаркого пламени. Искры от него уже, к слову, оставили пару почти незаметных прожженных точек на ковре, что лежал рядом с кроватью. — Тогда кроме пирога принеси мне ещё бульончика, а лучше – супчика, - тут же приободрилась лисичка и добавила: – С лимончиком. |