Онлайн книга «Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона. Книга 1»
|
— Что вы мне голову морочите!– гавкнула она.– Мы здесь никого не держим силой. — Вот это вы будете объяснять стражам правопорядка. — У мистера Дарстена хорошие отношения с полицией. — Значит, сегодня они испортятся. — Но… — Представляете, как огорчится мистер Дарстен, когда узнает, что всей этой суеты можно было избежать, если бы одна его верная сотрудница активно не препятствовала короткой беседе. Просто проводите меня к нему. Всего пять минут. Не больше. Прошу… Скрипнула калитка, отворяясь перед моим носом. — Следуйте за мной. Так-то лучше. Директор приюта встретил меня не слишком дружелюбно. Строгая дама, проводившая меня в кабинет, шепнула ему на ухо несколько слов. Тот удивленно приподнял брови. От внимательного взгляда не укрылось отсутствие шляпки и перчаток. Моветон! Нарушение этикета, любая леди (если она, конечно, достаточно добропорядочная) никогда бы не явилась с визитом в таком виде. — Так вы обвиняете нас в воровстве детей, верно мисс? — Ну, зачем так сразу,– примирительно проговорила я, бросив полный негодования взор на застывшую позади директорского кресла женщину – та стояла, не шелохнувшись, словно каменное изваяние.– Просто вышло недоразумение. Один из ваших воспитанников не сирота, у него есть старшие родственники. — Занятно,– проговорил мистер Дарстен, подкручивая роскошные, ухоженные усы.– Под «старшими родственниками» вы, конечно, имеете в виду себя? — Да, – утвердительно кивнула, переступая с ноги на ногу. Присесть мне никто не предложил. — Мисс Мередит, что вы об этом думаете? — Она ещё полицией грозилась,– продолжала ябедничать дамочка. — А о каком именно ребёнке идёт речь? — Мэтью Лоури, тот самый…утром приносила. Я подготовила всё, как вы просили. — Ага, ясненько. Я моментально насторожилась. Директор приюта протянул руку и ухватился за одну из папок, лежащих на столе. Пошелестев плотными листами пергамента, он выудил один из них. — Мальчик, шесть лет отроду. Послушный, исполнительный. Хороший выбор, мисс Мередит. — Благодарю, мистер Дарстен. — Я бы хотела увидеть своего брата,– напомнила я о теме разговора. — Увидеть, значит? – вновь зашелестела бумага.– По нашим данным ребенок был оставлен без присмотра на длительное время и чуть не умер от голода. Приют взял на себя ответственность по содержанию несчастного и последующему устройству его в заботливые руки. Сердце пропустило удар, я едва устояла на месте. В голове стучали жестокие слова…голод…один… А меня не было рядом. Наша служанка Мэгги, бойкая молодая девушка хоть и отличалась острым язычком, но никогда не оставила бы малыша одного, не говоря уже о его гувернёре. Нет, слишком много белых пятен во всей этой истории… Верно, мистер Ларсен всё продумал до мелочей. Он ждал целый год, прежде чем бросить нас и умчаться неизвестно куда, прихватив чужое наследство. — Меня не было в городе, я ничего не знала. — В любом случае, мисс Лоури, увидеться с братом вы сейчас никак не можете. — Это ещё почему? — Дети сейчас на занятиях. — Но уже довольно поздно, почти шесть. — Значит, на ужине. Приходите в другой день, я организую встречу. — Мистер Дарстен, пожалуйста,– взмолилась я.– Позвольте хоть одним глазком увидеть Мэтью, я даже подходить не буду. Мне важно убедиться, что он в порядке, что жив и здоров. Это главное. |