Онлайн книга «Запретный поцелуй. Тайна дебютантки»
|
— Да, вы наверно правы, - недоверчиво заявил Освальд. - Простите что завел этот разговор. — Ничего. Ерунда, - едва могла вымолвить. — Так зачем мы здесь? — Видите надгробия? Между ними растет вьюн Сарантула, он окутывает невысокую оградку, цветы на нем красивые ярко фиолетовые с сочной желтой серединкой, но ствол усыпан колючками. В нашем городке есть традиция-высаживать на кладбище Сарантулу, бытует поверие что она хранит покой мертвых. Я знаю, потому что я…в общем знаю. Думаю, Далия не часто здесь бывала и не знала про колючки, а когда раскапывала землю… — Оцарапала руки! - осенило Освальда. — Вот именно. Меня смутило, что в такую жару мисс Далия была в платье с длинными рукавами. — Что ж, если на руках мисс Флайс действительно есть царапины, то у нас есть не только мотив, но и косвенная улика. Вы молодец, леди Лефевр. Довольно улыбнулась, зардевшись от похвалы, но тут же моя радость потухла от мысли, что бедняжка Энн стала жертвой родной сестры. Честно говоря, верить в это не хотелось. Вернувшись в дом, мы застали хнычущего Энтони, держащегося за голову. Он забился в угол дивана, сжимая ладонями виски и раскачивался из стороны в сторону. Видимо Эйден не церемонился с ним. Муженек хозяйки дома, конечно, тот еще засранец, но чары навел не он. Правда мне его почему не было жалко, ни капельки. — Вы у него в голове…покопались? - без тени сочувствия спросила я у мага, холодным взглядом окидывая Далию Флайс, которая затравленно взирала на полисмена. — Ну так, слегка. — А ему…не больно? — Почти, - уклончиво отозвался Эйден. — Он не виновен, - вынуждена была сообщить я заговорщицким голосом. — Знаю. — У нас с Освальдом есть подозреваемый. — У вас ?- мрачно переспросил он. — Да, именно, -не понимая сарказма горячо зашептала я.- Вы ни за что не догадаетесь, это… — Мисс Флайс- старшая, - закончил за меня маг.- У нас тут страсти кипят почище чем при королевском дворе, а там интриганы достаточно изощренные в своих поступках, поверьте. — Вы были при дворе? - удивилась я, загораясь любопытством. — Иногда приходилось. Но поверьте, удовольствия мне это не приносило. Тем временем Фарелл попросил Далию Флайс закатать рукава. Она отказалась, её глаза метались по комнате, словно ища спасения, которого не было. — Мисс, не хотите ли рассказать нам правду? — Не подходите ко мне! Я честная леди. Вы не имеете права. Даже не вздумайте приближаться, иначе я заявлю в полицию о домогательствах! – шипела мисс Флайс. — Вы часом не рехнулись, господин инспектор?- громогласный бас миссис Флетбери разнесся по гостиной .- Решили спихнуть вину на племянницу, а подлеца выгородить? Ишь…чего удумали… Похоже сейчас от сумочки грозной тетушки придется спасать уже Освальда. В этот момент Далия неожиданно резко села выпрямив спину, ее рука дернулась в воздухе, а пальцы скользнули по ткани кружева, подбираясь к крошечным застежкам. Фарелл насторожился, украдкой взглянув на Эйдена. Неужели что-то заметил? Или просто не доверяет ему? Вряд ли, он ведь его почти не знает. Далия, с дрожащими руками, принялась рвать пуговицы на манжетах. Оголив запястья, она обнажила багровые следы царапит, прочертившие её бледную кожу. — Я не… хотела… это случайно…- её голос оборвался, как ломающийся шёпот на ветру. |