Онлайн книга «Лаванда и ментол»
|
— Вы мой альфа, господин Хван. – Мин Дже шатался, но пытался поклониться. Его уважение к Юн Хо ни на йоту не уменьшалось, а, скорее, наоборот, поднималось на новые высоты. – Но она всего лишь ругару, хенним. – Мин Дже прикусил губу. – Она слаба и… — Чхве Сун Бок, закажи еще одну клавиатуру. – Су Ен не узнала собственный голос. Он стал жестче и увереннее. И даже если Мин Дже что-то и собирался сказать, то его рот захлопнулся, стоило только Су Ен выдернуть клавиатуру с характерным треском провода. Небольшое сопротивление в руках, новый треск. Су Ен встретила новые ощущения с упоением. Удар получился хлестким, заставившим Мин Дже упасть перед Кан Су Ен. Наверное, это было позорно для волколака – оказаться перед какой-то ругару в столь жалком положении. Так и хотелось сказать, что Мин Дже повезло, что новым ударом его наградил не Юн Хо. Если бы это сделал их вожак, то наверняка сломал бы спину Ча Мин Дже. Удар пришелся сбоку. Четко выверенный, будто Су Ен уже какое-то время думала, под каким углом его нанести. А она действительно долго думала. И не хотела участвовать в разборках. Но он… этот волколак назвал ее слабой. Назвал обманщицей. И, скорее всего, навешал бы еще множество других ярлыков, если бы она его не остановила. Она хотела понять, каково это – оказаться в стае. Избивать волколака просто потому, что он что-то не то сказал или косо посмотрел. Ругару бы устроили словесный поединок. Начали бы перекидываться оскорблениями. Но Су Ен окружали волколаки, которые разговаривали телом. Если им что-то не нравилось, они били, кусались и выпускали когти. И теперь Су Ен могла лишь отплатить ему в той валюте, которую он понимал. Она замерла возле волколака, а запах ее раздражения, смешанный с перечной злостью, зазвучал настолько ярко, что его могли учуять не только Юн Хо и Мин Дже, но и остальные в здании. — Ты все-таки захотел поговорить со мной на своем языке. – Су Ен швырнула обломок клавиатуры прямо на Мин Дже, осыпая его обломками и буквами. – Возможно, мне и правда не стоило приходить, но, видишь ли, – Су Ен присела рядом с ним на корточки, – я никогда не оправдывала чужих ожиданий. Поэтому в следующий раз, когда будешь ждать от меня смирения и страха, засунь это ожидание в свой тощий зад. Она поднялась, отряхнув руки, и направилась к двери. — Я возвращаюсь в офис, появились срочные дела. – Су Ен помахала Юн Хо ключами от машины, которые стащила со стола, когда они выходили из кабинета. – Разбирайтесь с ними в свое удовольствие, после работы я сама доеду до дома. – Честно говоря, кулаки до сих пор чесались от того, как сильно ей хотелось врезать болтливому придурку. ![]() — Вы должны жениться на ней, хенним, – присвистнул один из волколаков, когда за Су Ен захлопнулась дверь. — Я знаю. – Юн Хо с открытым ртом наблюдал за тем, как молниеносно его госпожа Нареченная заткнула уже и без того опухшего волколака. Казалось, в стенах этого агентства впервые стояла такая гробовая тишина. – Я, черт возьми, знаю это. По дороге в офис Су Ен заметила, насколько быстро испортилась погода. Густые свинцовые тучи нависли, так и грозясь пролиться дождем на Сеул. И как назло, она не взяла с собой зонт. Хорошо, если он валялся где-то в кабинете, а не был завален всяким барахлом дома. |
![Иллюстрация к книге — Лаванда и ментол [book-illustration-2.webp] Иллюстрация к книге — Лаванда и ментол [book-illustration-2.webp]](img/book_covers/126/126112/book-illustration-2.webp)