Книга Загадка проклятого дома, страница 74 – Галина Герасимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Загадка проклятого дома»

📃 Cтраница 74

Наклонившись, я подобрала часы.

— Спасибо, — тихо шепнула в треснувшее зеркало. Не знаю, услышала ли меня Сакура, но за помощь я была ей искренне благодарна.

Часы до починки цепочки перекочевали в карман, и я повернулась к адвокату, заодно чтобы посмотреть, куда делась Широ. Уйти ей не удалось. Оказывается, ребята приехали не одни, а со следственной группой, которая, увидев, как разворачиваются события, подоспела Артуа на подмогу. Подозрения вдова у стражей закона вызывала давно, так как несколько запутанных дел так или иначе связывалось с ее домом, но устроенный обыск не дал результатов. Пришлось отложить расследование до лучших времен. Поэтому, получив звонок с просьбой посодействовать, следователи только порадовались.

От зрелища сидящей на скамейке Широ, обхватившей себя худыми руками и покачивающейся из стороны в сторону, что-то непрерывно бормоча, мне стало не по себе. И почему я сразу не заметила ее странностей? Она так хорошо играла роль, заманивая нас в западню, или сработал эффект наваждения? Узнать бы у Широ, но боюсь, она не будет разговорчива.

Ладно, пока за ней присмотрят. А у нас есть дела поважнее.

— Надо выручать Кагэ, он в спальне наверху, — я дернула адвоката за рукав, потянув за собой. По скрипучей лестнице мы поднимались быстро и аккуратно, стараясь миновать полусгнившие доски.

Второй этаж выглядел не менее удручающе. Единственное, что осталось неизменным — картины. На них ни пылинки не село — очевидно, хозяйка заботилась о своих работах. Всего остального, почерневшего от плесени, и касаться было неприятно.

Найти нужную дверь не составило труда. К счастью, Кагэ за это время никуда не делся, продолжая спать на кровати. Вот только сон был тревожным: оборотень вздрагивал, беспокойно ворочался, но не просыпался.

— Кагэ, вставай! — Югата, в отличие от меня, церемониться не стал, и хорошенько встряхнул смотрителя. Ноль реакции. То ли ему в чай положили больше снотворного, чем мне, то ли вообще подсыпали что другое. С другой стороны, в себя я пришла после золотой пыльцы, вызванной Сакурой. Может, и тут она поможет? Только вряд ли хозяйка проклятого дома сможет повторить свой фокус так скоро…

Придется довольствоваться остатками.

Я присела рядом с оборотнем, отвела со лба длинную челку и положила ладошку на влажную кожу. Кагэ сразу задышал спокойнее, хотя и не проснулся. Значит, я права, сейчас наши прикосновения должны оказывать исцеляющее действие. С учетом того, что на нас попала большая часть волшебной пыли.

— Югата, мне нужна твоя помощь, — я кратко описала ему свою теорию. В восторг адвокат не пришел, но отказываться не стал. — Проверим?

— Если не получится, придется искать врача, который сумеет сохранить наши тайны, — парень кивнул, и положил свою ладонь рядом с моей. Нет, так дело не пойдет. Я сместила пальцы чуть ниже, провела по щекам, затем тыльной стороной ладони коснулась губ и шеи оборотня. Частички пыльцы, которые осели на моей коже, передавались Кагэ. Югата повторял мои движения, при этом стараясь не задевать уже «пройденные» участки кожи.

Неожиданно, мою руку перехватили и довольно сильно сжали. Смотритель открыл глаза, несколько мгновений глядел перед собой невидящим взглядом, а затем, наконец, очнулся.

— Что это вы делаете? — с подозрением спросил он, правда, уже без опаски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь