Книга Не ходи к гадалке, Лиззи!, страница 116 – Галина Герасимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Не ходи к гадалке, Лиззи!»

📃 Cтраница 116

— Кажется, господин мэр неправильно воспринял просьбу помочь с работой и решил, что имеет право на мою благосклонность, – выдавила Лиззи.

Ее снова передернуло от воспоминаний, и это не укрылось от госпожи Хамель.

— Он позволил себе лишнее? – спросила с угрозой.

Лиззи покачала головой.

— Только на словах, – тихо призналась, как и положено смущенной девушке.

Лучше бы промолчала.

— Остановите здесь! Немедленно остановите! – крикнула кучеру госпожа Хамель, приподнявшись на сиденье. Ее глаза заблестели от гнева, а веер так хлопнул в руке, что едва не треснул. – Каков наглец! Мы сейчас же вернемся и потребуем извинений.

— Не надо, – вцепилась в нее Лиззи. Если мэр узнает, что влюбленность – фикция, он точно ее убьет. Или их обеих. – Вокруг меня столько сплетен в последнее время!

— Разве можно?.. Такое отношение к честной незамужней девушке! Его жена пропала, а он!.. Кобель! – все не могла успокоиться баронесса.

— Пожалуйста, давайте не будем усугублять. Если об этом узнают в обществе, все переиначат и меня же выставят виноватой.

— Да кто посмеет!.. – Женщина поймала умоляющий взгляд Лиззи и со вздохом присела обратно. – Ладно, если ты так хочешь. Но пусть попробует взглянуть на тебя еще хоть раз, я его быстро на место поставлю! – Она осуждающе покачала головой и велела кучеру трогаться.

Распрощались они у доходного дома. Баронесса настаивала на визите к себе, но Лиззи слишком устала. Скулы сводило от фальшивых улыбок, которые пришлось дарить мэру в течение нескольких часов.

В гостиной у Фишера никого не было. Любители раскинуть пасьянс или сыграть в кости спускались сюда ближе к вечеру – большинство днем работали, а хозяин пропадал где-то в городе, оставив вместо себя управляющую. Может, и к лучшему – разговаривать с соседями Лиззи совершенно не хотела. Умом понимала, что стыдиться вроде бы нечего. Что она могла сделать, пойманная за подслушиванием? Закричать? Ей свернули бы шею раньше, чем она пикнула! Но отчаянно хотелось потереть с мылом те места, где ее трогали руки мэра. А ведь мистер Бастер, по сути, ничего страшного не сделал. Что же должны были чувствовать те девушки, использованные и брошенные, придя в себя?! Господи, бедная Роуз!

Через силу доплетясь до ванной, Лиззи провела там почти полчаса, намывая лицо и руки с мылом, стирая воспоминания о чужих липких прикосновениях и многообещающих взглядах.

Вернувшись, застала рядом с комнатой Габриэля. Тот как раз стучал в дверь, но, заметив сестру, быстрым шагом пошел навстречу.

— Хорошо, что ты здесь! Не знаешь, где мистер Марино? – спросил торопливо.

Брат был одет по форме, между бровей пролегла хмурая складка. Странно было слышать от него фамилию гадальца, обычно при упоминании Тайлера он морщился и старался как можно скорее сменить тему.

— Должен быть в больнице. Я заезжала к нему вчера.

— Вчера? – зацепился за слова Габриэль.

— Да, а что случилось?

— В полицию поступил приказ на обыск салона. А мистера Марино нигде нет – ни дома, ни в лечебнице. Я подумал, что смогу найти вас вместе.

— Думаешь, прячу его в своей комнате? Хочешь проверить? – Лиззи вставила ключ в замок, но тот как обычно заел, и она зря подергала ручку.

— Не буду терять время впустую. Ты не научилась врать с таким безмятежным видом, – отмахнулся офицер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь