Онлайн книга «Некромант для эльфийки»
|
— У людей принято обмениваться кольцами, если они становятся мужем и женой. Торриэль хлопает себя по лбу: — Точно! И как я мог забыть? Бабушка Риэль передала для тебя кольцо – это фамильная реликвия, - и вынимает из кармана коробочку с мужской печаткой. – Как видишь, в печатке три камня. При нажатии на желтый, включится маячок. На синий – щит, защищающий от физического нападения. Примерно на полчаса. А бриллиант всегда в активном состоянии и защищает от ментальных атак. Держи, Риэль, - он протянул кольцо мне. – Вот теперь можете обменяться кольцами. Я надеваю кольцо на палец некроманта. Сперва оно кажется большим, но через мгновение сверкает и принимает размер пальца. Затем любимый надевает своё кольцо на мой палец и с беспокойством спрашивает: — Нравится? Я киваю и завороженно любуюсь – кольцо оказывается из белого золота с россыпью бриллиантов. Торриэль усмехается: — Объявляю вас мужем и женой. Но целовать невесту не нужно. Приберегите это до момента, когда останетесь наедине. Мы улыбаемся, переплетаем пальцы, и остаток пути уютно молчим. Минуем две деревушки, затем карета подъезжает к замку баронов Таннендберри, который оказывается именно таким, как я всегда и представляла человеческие замки – высокий, с узкими окнами, окруженный высокими крепостными стенами и широким рвом, через который переброшен мост. К замку мы подъезжаем в урезанном составе – Тени, кроме Арраниэля, в какой-то момент забрали лошадей и уехали в неизвестном направлении. Поэтому мы остаемся впятером. Перед воротами нас останавливают стражи. Мужу приходится выйти из кареты, поздороваться и сказать, что это он приехал в гости. Конечно же, его сразу пропускают. Доехав до дверей замка, муж передает карету заботам конюхов и поручает доставить багаж в наши комнаты. Поэтому в светлый холл замка мы входим все вместе и уже налегке. Не успеваем передать верхнюю одежду прислуге, как раздаются чьи-то торопливые шаги, а затем из бокового коридора практически выбегает пухлая синеглазая женщина и виснет на шее у Райлона: — Сыночек! Ты приехал! Как я рада! Муж ласково обнимает мать, которая едва достает ему макушкой до плеча и улыбается: — Матушка, у нас гости. Она в замешательстве отстраняется и с некоторым недоумением оглядывает нашу компанию. Райлон берет меня за руку: — Матушка, позвольте представить вам мою супругу - Риэль. Риэль, это моя матушка – баронесса Таннендберри Олена. Я приседаю в изящном реверансе: — Приятно познакомиться. Свекровь ошарашенно смотрит на сына: — Жена? Ты женился? На эльфийке? Он кивает: — Верно, матушка. — С каких пор ты женат? Почему ты мне ничего об этом не писал? – баронесса всплеснула руками. — Мы поженились не так уж давно. Мне не хотелось, чтобы вы узнали про такую важную перемену в моей жизни из письма, поэтому мы приехали, чтобы рассказать вам обо всём лично. Так же позвольте представить вам моего коллегу Парриэля и друзей моей жены – Торриэля и Арраниэля. Распорядитесь, пожалуйста, подготовить нам комнаты. — Конечно, дорогой. Гаррет, - зовет она дворецкого. – Подготовьте гостевые комнаты для этих господ и отнесите туда их багаж. — Мы с женой остановимся в моей комнате, - уточняет муж. — Конечно! Вы голодны? Обед будет только через два часа, но я могу приказать приготовить его пораньше… |