Книга Туманные Острова. Возвращение Драконов, страница 99 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»

📃 Cтраница 99

Древний артефакт обладал сознанием первого короля эльфов и наверняка знал больше, чем описано в книгах, или знал истинную историю, не переписанную эльфами. Но спустя несколько безуспешных попыток выманить у него информацию стало понятно — вызывать Архальма стоит только в самом крайнем случае.

Помощи от призрачного дракона было не слишком много, зато причитаний и бурчания хватало, чтобы гудело в голове. О драконах, как и я, старый клинок знал только то, что знали эльфы и сам первый король. И, как показала практика, большинство из того, что знали эльфы, тянет на сборник детских сказок о жутких крылатых монстрах, не имея никакого отношения к действительности.

Как я об этом узнала? От принца, конечно.

Каждый вечер, прежде чем уснуть, я делилась с Даркисом добытыми у Архальма познаниями. Большинство из рассказов откровенно забавляли принца, а некоторые заставляли сбегать в ванну в приступе смеха.

“Давай спать, Касити, я больше не могу смеяться. Эльфы либо настолько глупы, либо переписали собственную историю, чтобы выставить себя более величественными и сильными. Подумай вот о чём. Стали бы они пользоваться помощью магов, если бы по силе были хотя бы отдаленно равны нам?” — сказал принц и вздохнул, устраивая меня в объятиях.

“Но тогда я не понимаю, как им удалось выиграть?” — выпалила, прежде чем подумать.

Даркис напрягся, крепче сжав меня в объятиях.

“Ты хотела спросить, как им удалось уничтожить целую расу? Могущественную расу, с которой они сражались веками,” — тихо сказал дракон.

Я думала об этом и никак не могла понять. Конечно, эльфы описывали это как свой великий подвиг, а участие магов — как простую формальность. Но что случилось на самом деле?

“Прости, я…” — хотела сказать, но так и не придумала что.

Мне жаль, что ты предал свою семью, спасая моих предков? Жаль, что маги выиграли и выжили? Это была бы ложь.

Но Дарку не нужны были мои слова.

“Не стоит бояться прошлого, моя маленькая полукровка, я научился жить с этой болью. Они все погибли, и мне остаётся гадать и надеяться, что не из-за меня.” — напряженно произнес дракон.

“Ты жалеешь, что спас маленького принца?” — всё же решилась спросить.

Я хорошо помню легенду. Отважный принц не стал убивать наследника королевства Лесов, моего далекого предка, будущего короля де Форест.

“Я не спасал мага, Касити, просто не стал убивать. И нет, я не жалею. Я не трогаю детей, это не изменилось,” — сухо сказал Даркис, а потом, словно о чём-то вспомнил, повалил меня на спину и посмотрел в глаза, — “Моя маленькая де Форест, хватит копаться в прошлом или искать скрытые мотивы. Ты моя Касити, моя награда или моё наказание — покажет время. А теперь давай спать, моя королева, раз тебе лучше, самое время наведаться в библиотеку.”

“У тебя есть старые драконьи книги?” — удивлённо спросила.

“У короля драконов был не один замок и не один тайник. Эльфы нашли не все. Далеко не все,” — опять довольно заявил принц и лёг на спину, закинув руки за голову. — “Откуда ты думаешь, у меня взялось золото? Я многое покажу тебе, Касити, но не сразу. Спи,” — заговорщицки прошептал.

* * *

Библиотека дракона оказалась внушительной, как и обеденный зал.

Где крылатые ящеры раздобыли столько роскошных столов, было догадаться несложно. Судя по виду, их переправляли из Морей. Ричард де Син, как и все короли-маги, питал слабость к величию, роскоши и золоту.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь