Книга Туманные Острова. Возвращение Драконов, страница 21 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Туманные Острова. Возвращение Драконов»

📃 Cтраница 21

Но дракон явно был не согласен.

“Он подавляет твою магию и не только её, Касссити. Просто сними, и ощутишь разницу. Тебе оставили крупицы от той силы, которую я чувствую. Слабую часть магии жизни, которую не способен подавить даже самый могущественный артефакт. Уменьшить, ограничить, но не подавить,” — строго произнес старый дракон.

“Я не могу снять, даже если захочу. Только король эльфов может открыть замок,” — поворачивая цепочку, я указала на красивое плетение.

Если Элвинтор снимал этот артефакт, он тут же надевал такой же. И случалось это всего несколько раз по мере того, как я росла, и цепочка становилась неудобной.

“Наклонись вперед, оттяни цепочку и закрой глаза. Я разрежу узел. Против когтей дракона не устоят никакие эльфийские уловки,” — с нотками высокомерия произнес Дарк.

Но я не слишком спешила подставлять шею под острые когти дракона. Похоже, моему спасителю это показалось обидным, и он фыркнул, обдав меня горячим паром.

“Если бы хотел, уже откусил бы тебе голову, дитя,” — высокомерно прошелестели в моей голове.

“Не выгодно, тебе нужна моя магия,” — возразила я, опираясь на эту слабую гарантию.

“Вот именно, принцесса. И не те капли, которыми ты меня только дразнишь. Истинная магия откроется, когда ты снимешь артефакт,” — согласился дракон, поднимая лапу и показывая коготь.

Осмотрев оружие, которое было размером с мой клинок, я слегка наклонилась и зажмурилась.

Возможно, было глупо доверять даркону, но еще глупее было не проверить слова короля эльфов. Слишком странным мне казалось наличие магии эльфа у простого человеческого мага. Пусть и слабой, но все же. Да и на вопросы, почему я получила капли эльфийской магии вместо огненной магии отца, мне никто так и не ответил. Картинно пожимали плечами и меняли тему.

Дракон слегка потянул за цепочку, и кулон тут же свалился на каменный пол, со звоном покатившись в темноту. В то же мгновение, с меня словно сняли камень. Многолетний камень, который давил, мешал дышать, слышать, видеть и даже ясно мыслить.

Краски стали ярче, и слух обострился. Распахнув глаза, даже в полумраке я видела черную морду дракона и теперь могла рассмотреть каждую чешуйку.

Дракон и сам не ожидал, что это сработает, потому как озадаченно мотал головой, словно впервые видел меня, и часто втягивал носом воздух — принюхивался.

Чтобы убедиться наверняка, что магия усилилась, я швырнула в любопытную морду слабым светлячком целебной магии. Как думала, слабым и как думала магией жизни, а получился большой огненный сгусток.

Глава 8. Кровная клятва

“Жизнью за жизнь заплатит ваше потомство. Древние силы пощадили невинную душу в обмен на жизнь моих детей. Девочка, которая не будет принадлежать ни одному из миров, ни маг и ни эльф, первая в своём роду, последняя в своём роду, вернёт моих детей и оплатит долги своих предков,” — возведя руки вверх, перечисляла условия королева Дракира, и вокруг призрачной фигуры закружился тёмный вихрь.

“Возмездие драконов, договор свершился,” — выдохнула призрачная фигура, оплетенная чёрными нитями.

***

Касити де Форест.

Громкий рык, от которого заложило уши, а потом монстр отшатнулся так, что вся пещера задрожала и погрузилась в пыльное облако.

Откинув меня непонятно откуда возникшей лапой, Дарк принялся тереть обожженный нос и что-то рычать на своём языке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь