Книга Печенье судьбы. Соблазнить ректора, страница 83 – Сандра Хартли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Печенье судьбы. Соблазнить ректора»

📃 Cтраница 83

Девушки кивнули и осмотрели пустой коридор.

— Если что, помни: мы всегда на твоей стороне, — почти шёпотом произнесла Камиль, а потом положила ладонь на плечо всё ещё воинственно настроенной Жюльен.

После напоминания о случае с Селестой Бенуа, моя отважная боевичка была готова и к ректору идти разбираться. Я фактически прижала хвосты аристократам. Пусть не прямо, но из-за моей непокорности всплыли схемы и поблажки детям богатых семей.

Конечно, влиятельным жителям Шалота это не понравилось. И, конечно, они попытаются отомстить.

По крайней мере так считали подруги.

Я же знала, что причина не в этом. Но желала оттянуть разговор до вечера.

Слишком много признаний мне предстоит. Если сначала я начну делиться тайнами с подругами — растеряю всю решимость по отношению к дракону.

Соглашаясь подождать до вечера, девушки ушли, а я набрала воздуха и ступила на первую ступеньку.

Ещё никогда путь до ректорского кабинета не казался таким долгим.

Двадцать три ступени и несколько десятков шагов.

Все это время я пыталась решить: огреть подлого дракона магией сразу или вначале всё выложить, а потом, не слушая объяснений, проучить настолько, насколько хватит сил.

Когда впереди показалась огромная деревянная дверь, решимость начала таять.

Захотелось убежать, забраться под одеяло и порыдать. И я порыдаю, но только после того, как посмотрю в бесстыжие голубые глаза.

Ещё несколько дней назад они казались мне бездонными озерами.

Теперь же — глазами холодного, расчетливого лжеца. Манипулятора, который возомнил, что может играть мной как куклой.

Нет уж, месье мерзавец. Вам попалась не та чародейка.

В отличие от дракониц я не буду оставлять сундук с золотом.

Я отомщу. Сразу и со вкусом.

Глава 19. Коварный

Ариадет.

Уже подходя к кабинету Матиаса, я очень удачно разминулась с его помощником.

Безымянный чародей как раз сопровождал одного из новых профессоров, а значит, мне повезло — ректор на месте и он один.

Три коротких стука, и дверь медленно распахнулась.

— Войдите, — прозвучал бархатный голос подлого дракона.

Войдя внутрь, я застала Матиаса за столом. Всё та же белая рубашка, строгий взгляд на какие-то бумаги. Он был так же красив и привычно холоден — строгий ректор-дракон, занятый своими ректорскими делами.

Подлый предатель, который решил избавиться от глупой юной чародейки. Затихшая злость и решимость вспыхнули с новой силой, и я почти беззвучно шагнула ближе к столу.

Он даже не подозревает, что его ждёт расплата.

Медленно скользя взглядом по кабинету, я жалела, что не успела подготовиться. Наслать бы на него чесотку или покрасить волосы в голубой. Будь у меня больше времени, я бы придумала коварное зелье, чтобы о подлости ректора узнала вся Академия.

Но тянуть — значит растерять решимость. Пока Люсьен не признался дракону, что их тайный уговор больше не тайный, нужно было действовать.

Я подходила всё ближе к столу, но ректор был слишком увлечен своими списками.

Так и не услышав ни приветствия, он наконец поднял голову и вопросительно взглянул на незваного гостя.

— Ари? — произнёс, тут же растягивая губы в улыбке.

Голубые глаза вспыхнули золотом, а лицо Матиаса стало мягче. Разгладилась морщинка между бровями, взгляд стал таким же ласковым, как я помнила.

И это он заплатил этюданту, чтобы от меня избавиться?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь