Книга Клыкастый нянь на Новый год, страница 22 – Каталина Канн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Клыкастый нянь на Новый год»

📃 Cтраница 22

— Никогда? Но, мам! Сейчас наступили времена, когда Земля начала контактировать с иными цивилизациями, и Дарен — первый пришелец, появившийся в нашем городе. Это сенсация!

— Крис, для большинства населения вид Дарена непривычен. Мы можем навлечь гнев не только на себя, но и на него.

— Ну, это не самое худшее, мам. Немного известности нам не помешает. Мы можем заработать на этом!

У Тины даже глаз задёргался от слов старшего бескрылка. А меня удивила предприимчивость и живость ума Криса. С таким потенциалом он бы смог многого добиться на моей планете.

— Крис!

— Ладно, мам, — сдался старший бескрылок. — А как насчёт прогулки за мороженым? Дарен наверняка не пробовал его!

— Никаких прогулок, Крис. Мороженое в морозилке, — Тина сменила тон на более мягкий и дружелюбно посмотрела на меня: — Хотите мороженое на десерт?

— Тина… Я ни разу не пробовал лёд. Он должен быть сладким? — Я постарался не показывать своего удивления и мужественно решил принять все пытки, которые подготовили мне мои наниматели. Есть лёд — нет ничего проще! Главное, чтобы мои клыки не повыпадали.

— Дарен, — закашлялась Тина под громкий смех Криса. — Наверное, ваш переводчик снова шалит, мороженое не лёд. Ну, не совсем лёд. Это сладкий десерт с разными вкусами. У нас есть шоколадное, ванильное и клубничное. Какое хотите?

— На ваше усмотрение, Тина, если ты не против, я бы хотел доесть ужин до начала приёма ледяного десерта, — я жалобно посмотрел на свою тарелку, где лежала гора недоеденных куриных ножек.

— Конечно, Дарен. Не торопитесь! Я и сама ещё недоела, — она махнула рукой в сторону своей тарелки, на которой осталось много еды. — Крис, разложишь мороженое по тарелкам?

Старший бескрылок радостно кивнул и сорвался с места. В отличие от Тины, он уплёл весь свой ужин. Я же искоса посматривал на то, как Крис доставал из морозилки то, что должно стать нашим десертом.

— Мороженое ауф! Дарен, тебе стопроцентно понравится!

— Из чего ваш десерт сделан, если не изо льда? — спросил я, хрустя куриными ножками.

— Замороженная форма молока с добавлением различных вкусовых добавок, — подумав немного, ответила Тина.

— Мой переводчик подсказал мне, что молоко — продукт жизнедеятельности крупного рогатого скота? А где вы их держите? Могу я осмотреть их?

— Их? — поперхнулась Тина, удивлённо посматривая на меня.

— Рогатых животных, от которых получаете молоко? — На последнем слове под моими клыками хрустнула косточка.

— Мы не держим животных дома, а мороженое покупаем готовым. Обычно создаются фермы, где и живут коровы, которых доят и получают молоко. Дарен, вы же не питаетесь свежим мясом? — в голосе Тины сквозил ужас.

— Нет-нет. Просто интересно, — поспешил успокоить женщину, снова хрустнув косточкой, отчего Тина вздрогнула. Вот же дурак. — Я закончил ужин, давай помогу убрать со стола. — Вскочил на ноги, случайно задев хвостом тарелку, которая с грохотом упала на пол. Конечно, я тут же начал собирать осколки с виноватым выражением лица.

— Я помогу. — Тина подскочила со своего места, опустилась на корточки, протянув руку к ближайшему осколку, как раз в тот момент, когда я схватил его. Наши руки соприкоснулись, а в нос ударил её запах, заставивший меня застыть, впиваясь взглядом в глаза Тины.

— Мам, Дарен! Десерт на столе! Кто хочет добавить сироп и грецкие орешки?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь