Онлайн книга «Драконий цветок»
|
Себастьян полетел к плато и, зависнув над ним, опустил одно крыло, чтобы я могла спуститься. Я сделала это и, только коснувшись босыми ногами утрамбованного снега, неожиданно осознала, что на мне абсолютно ничего нет. Нельзя сказать, что я смутилась — было не до того. Да и времени на смущение практически не имелось, потому что сразу после этого Себастьян, став человеком, рявкнул спешившим к нам гвардейцам и дель Крайсу: — Одежду! Скорее! Томас, по-видимому, предполагал нечто подобное — и на меня тут же накинули длинный халат. Завязав его, я словно облачилась в платье, а его высочеству дали рубашку и штаны. Себастьян натянул это всё с колоссальной скоростью, в процессе интересуясь: — Что с Рейгардом? — Он в своих покоях, — ответил дель Крайс. Управляющий выглядел очень печальным и был едва ли не бледнее окружающего снега. — Без сознания. С ним король и королева. А ещё… Дель Крайс глянул на меня, и я охнула: — Касси? — Да, — кивнул мужчина и вздохнул. — Она устроила скандал, почувствовав, что с вами, а потом и с его высочеством произошло несчастье. Их величества сами её забрали и принесли к нему. Не волнуйтесь, — продолжал управляющий, обращаясь то ли ко мне, то ли к Себастьяну. — Все конкурсантки заперты в своих покоях под усиленной охраной. Они ничего не видели. Да и не могли видеть — его величество перенёс Кассандру на себе. — Я понял, — откликнулся Себастьян и взял меня за руку. Где-то внутри, внизу живота, шевельнулось знакомое вожделение, но почти сразу исчезло — словно во мне до сих пор оставалась ледяная вода и, почувствовав неладное, она немедленно залила разгорающийся огонь. — Пойдём, Лина. — К Рейгарду? — К нему, разумеется, — ответил Себастьян и добавил нечто такое, из-за чего я едва не зашипела со злостью: — Нам необходимо попрощаться. Сжав зубы на мгновение, я послушно пошла вслед за младшим принцем, изо всех сил сдерживая отчаянный крик. Глава двадцать четвёртая. Выбор Кассандры Аделина Идти в молчании оказалось невыносимо. Тишина давила, как сошедшая с гор снежная лавина, из-под которой не выбраться, и хотелось поскорее освободиться. Где-то внутри меня росло отчаяние, с каждым мгновением становясь всё более острым, — и было просто физически необходимо что-то делать, хоть даже и говорить… — Почему Кари не умерла? Она ведь ела виноград, — пробормотала я, непроизвольно стискивая руку Себастьяна. Его ладонь, пожалуй, была сейчас единственным, что удерживало меня от истерики. — Пока я могу лишь предполагать, Лина, — ответил младший принц негромко, не обращая внимания на мои трепыхания. Его лицо вообще ничего не выражало — камень, а не лицо. Только глаза отчаянно сверкали. — Ты же помнишь, что я стал драконом одновременно с тобой, то есть буквально через минуту после покушения? Я ничего не знаю. Что здесь происходило в течение того часа, что нас не было, мне неведомо. — Нас не было час? — Полагаю, не дольше. Что касается твоего вопроса… Думаю, Кари заранее выпила противоядие. Есть, конечно, вероятность, что она на самом деле не человек, а дракон, но это надо проверять. И всё же я склоняюсь к первой версии. Противоядие. Я закусила губу, досадуя, что моя подруга оказалась предателем. Или… — Она действовала по собственному почину? — Опять же я пока не знаю, Лина, — покачал головой Себастьян. — И выяснять сейчас не буду. Сначала надо понять, что с Рейгардом. |