Книга Драконий цветок, страница 154 – Аннa Шнайдер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Драконий цветок»

📃 Cтраница 154

— В Обители, — огорошил меня младший наследник, и, наверное, я побледнела, потому что он быстро добавил: — Не волнуйся, он вернётся. Рей приходил в Обитель уже раза три, но ему не открывали. Может, и сегодня не откроют, но, если это всё-таки случится, через пару-тройку часов он будет в Логове. Не надо так нервничать.

Значит, вот как на Рея подействовал разговор с Касси…

Бедняга.

— Лучше иди, куда планировала, — продолжал невозмутимо говорить Себастьян, и я не выдержала:

— Как ты можешь… Он ведь твой брат!

— А что я должен делать? — усмехнулся младший наследник весьма цинично, на мой взгляд. — Локти кусать? Орать? Плакать? Твои варианты?

По правде говоря, я не знала что. Просто волновалась за Рея.

— Мог бы его сопровождать…

— У меня есть другие дела, — отрезал Себастьян. — И вообще он меня не предупреждал насчёт Обители, отправился туда сам. Сказал только дель Крайсу, а тот уже сообщил мне. Значит, Рею нужно побыть одному. Не переживай, Лина, в Обители на него точно никто не будет покушаться. Прогулки по дворцу сейчас гораздо опаснее.

Себастьян был прав, я понимала это. Но меня всё равно мучило чувство вины и неловкость за жестокие слова Кассандры. Я должна была быть рядом с ними обоими во время этого разговора, а я… на флейте играла!

— Повторюсь, — вздохнул Себастьян, глядя на меня с ироничной усталостью. — Ты собиралась к наставнице? К ней и иди. С Реем пообщаешься позже. А у Инессы аль Галио попробуй спросить про своих родителей.

Если бы младший наследник в это мгновение стукнул меня чем-нибудь по голове, эффект был бы примерно таким же. Я вздрогнула и воззрилась на Себастьяна с недоумением, не понимая, что он за ерунду сказал.

— Чего таращишься? — фыркнул мужчина, презрев всякий этикет, по которому принцы в подобном тоне ни с кем разговаривать не должны. — Да, я считаю, что Инесса аль Галио в курсе, кем были твои родители. Я тоже догадываюсь, но лучше, если она скажет сама. Достать кровь этих драконов для анализа оказалось сложнее, чем я думал.

— Я очень сомневаюсь… — попыталась я защитить наставницу, но Себастьян лишь рукой махнул.

— Иди, наивная девочка. Не всегда нужно судить людей, особенно драконов, по себе, Лина. Ты слишком хорошая.

— А ты — слишком плохой! — окончательно вспылила я, ощущая дикое желание придушить его, но Себастьян только улыбнулся, приложил пальцы ко лбу, будто честь отдавал, слегка наклонил голову — и отправился в комнату Кассандры.

Я же решила последовать его совету и собственным планам и поспешила в портальную комнату.

Рейгард

Сначала открылись не сами ворота, а окошко в них. Маленькое — только ладонь и можно просунуть. В прошлый раз в это окошко Рейгарду записку и передали.

— Давай руку, — ворчливо произнёс скрипучий старческий голос, и наследник послушался, пробормотав себе под нос:

— Это давно не рука. Скорее лапа.

Его когтистую кисть обхватили, сжали сильно и цепко, совсем не по-старчески, а затем тот же голос произнёс:

— Считаешь, что внешнее важнее внутреннего?

— Нет, конечно. Но было бы глупо отрицать влияние этого самого внешнего на нашу жизнь.

— Влияние, говоришь… Что ж… Вижу, что сбылось всё. Значит, пора. Проходи, — туманно ответил старец из Обители и сказал уже громче: — Открывайте ворота, братья.

Только когда створки с глухим скрипом стали разъезжаться в разные стороны, Рейгард осознал — он ведь не верил по-настоящему, что его сюда пропустят. Несмотря на собственное отчаяние — не верил. Почему?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь