Книга Недотрога для волка, страница 73 – Анастасия Цыплакот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Недотрога для волка»

📃 Cтраница 73

— Надеюсь, мистер Мэван не будет против, — хмыкнула Майя и, обняв зверя, провалилась в сон.

14.2

Проснулась девушка резко, как от толчка. Сквозь зашторенные окна уже пробивался солнечный свет. Первая мысль, заставившая ее испуганно подскочить с дивана и выпалить с досадой:

— Я уснула!

Воровато оглядевшись, Майя прислушалась. В доме было настолько тихо, что вывод напрашивался сам собой — она одна. Для убедительности девушка заглянула и в кухню. Так и есть. Ни волка, ни его хозяина нет. Но о том, что Уолтер все же возвращался, свидетельствовали накрытая тарелка с аппетитными блинчиками, еще теплый чай и записка: “Доброе утро, Майя, и приятного аппетита".

— А вы заботливый, мистер Мэван, — улыбнулась девушка и потянулась за блинчиком.

Пользоваться гостеприимством так откровенно она не хотела, но пустой со вчерашнего вечера желудок помог поступиться с принципами, и свежая выпечка в два счета исчезла с блюда. В благодарность после завтрака Майя поправила на диване подушки и вымыла за собой посуду. И хорошо, что тарелка с кружкой оказались в сушилке раньше, чем она обернулась и испуганно вскрикнула. Вместо чистой посуды на полу бы валялись еще мокрые осколки.

— Прости. Не хотел тебя напугать, — извинился Ульв, замерев в арке, ведущей в кухню.

— И все же напугали, — упрекнула девушка. — Давно вы тут стоите?

Мужчина помотал головой и прошел в комнату.

— Нет, я только зашел.

— Извините, что вторглась к вам вчера без разрешения, — опомнилась Майя, устыдившись своего невежливого поведения. Но контролировать себя в присутствии этого странного человека было очень сложно.

— Ничего, — отмахнулся оборотень. — Ты всегда желанный гость в этом доме.

— Да я бы и не осмелилась, но ваш волк оказался настойчивым. Это он привел меня. А вы, между прочим, поступаете опрометчиво, не закрывая двери.

— Он смышленый малый, это верно, — не сдержал улыбки мужчина. — А за имущество я не переживаю. Ульв лучше всяких замков. Ну, и совсем оставлять его на улице не хочется.

Майя обошла тренера по дуге и на выходе обернулась.

— Спасибо за гостеприимство и за завтрак. Я пойду.

— Майя, у тебя все в порядке? Может, нужна помощь?

— Нет, нет! — слишком торопливо ответила девушка. — Все нормально. Правда. До свидания.

Майя шустро впрыгнула в кроссовки и выскочила на улицу. Хорошо хоть день выдался теплым и можно было добежать до дома в одной толстовке. Без оглядки она домчалась до калитки и, толкнув ее на бегу, скрылась из виду. А Ульв, припав к окну, задумчиво наблюдал за стремительным побегом истинной. Сколько еще она будет ускользать у него из-под носа.

Но переживал оборотень зря. Все же изначальная стратегия Рона давала положительные результаты. Девушка постепенно привязалась к Ульву волку настолько, что сама стала расспрашивать одноклассника о самочувствии зверя. И уже не колеблясь, приняла приглашение приходить в свободное время во двор дома Уолтера, когда парню надоело отвечать на одни и те же вопросы каждый день. Как же Рон смеялся, наблюдая, как подруга пыталась дрессировать бедного оборотня, словно обычную собаку. Может быть, он это и заслужил, но отчего-то юноше было все-таки жаль своего наставника. Как ни крути, а между ними появились настоящие дружеские отношения. Если сначала Ульв показался парню жестким, холодным и принципиальным, то на деле оказалось, что он довольно заботливый, понимающий и всегда придет на выручку. И глядя сейчас на тяготы в отношениях между мужчиной и девушкой, Рон искренне надеялся, что у него с его парой таких проблем не будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь