Книга Служанка для князя тишины, страница 88 – Анастасия Цыплакот

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Служанка для князя тишины»

📃 Cтраница 88

— Завтра я придумаю, как облегчить подъем и спуск, — пообещал князь.

— А еще надо найти источник воды, — дополнила список дел девушка.

— Угу. И еды. Но это завтра. А сегодня воспользуемся остатками былой роскоши, — Эштон постелил на кровать свой сюртук, достал из мешка флягу с водой и заготовленный провиант.

Как только голод был побежден, рабыня устало развалилась поперек кровати, но, опомнившись, приподнялась на локтях:

— Милорд, вам же нужна кровь! Если хотите…

— Нет, — резко оборвал де Лоа, не дав договорить. — А вот огонь развести надо. Становится прохладно.

Клэр оставалось молча наблюдать, как князь, собрав камни, соорудил очаг и, посрубав торчащие повсюду ветки, разжег огонь. Затем подтащил ближе к костру кровать вместе с сидящей на ней девушкой и сел рядом.

— Если хочешь, можешь придвинуться ближе, будет теплее, — предложил лорд Баттори.

— Вы не можете меня согреть, — напомнила рабыня, протягивая руки к огню. — Но он может.

Эштон не возразил. Пододвинув мешок к изголовью кровати для Клэр, лег на бок позади нее и, подложив согнутую руку под голову, просто смотрел, как в свете огня поблескивают каштановые локоны девушки, разбудившей сердце вампира.

Глава 28. Да, парни, вы в полном …

Громкий стук отвлек управляющего от долговых расписок селян.

— Входите, — неуверенно позвал Вергилий. Из оставшихся в замке людей и вампиров никому бы и в голову не пришло стучаться в библиотеку.

Через дверь просунулся гвардеец Сиро:

— Вергилий, там княгиня Абаддон пожаловала.

— И что она хочет? — удивился вампир.

— Требует встречи с милордом.

— С чего это вдруг интересно. Ладно, проводи ее в замок.

Пока Сиро исполнял приказ, Вергилий аккуратно убрал бумаги в сейф и вышел в главный холл, встретить неожиданную гостью. Передав девушку в руки управляющего, гвардеец учтиво кивнул и вернулся к внешним воротам.

— Миледи, я Вергилий, управляющий князя Баттори, чем могу помочь?

— Мне нужен ваш мастер. Ему уже доложили о моем визите? — леди нетерпеливо похлопывала по бедру кружевными перчатками, зажатыми в кулаке.

— Могу я предложить вам бокал блэсса? Думаю, в комнате для приемов нам будет удобнее разговаривать, — аккуратно прощупывал почву управляющий.

Вампирша снисходительно посмотрела на прислугу:

— Вы можете предложить мне князя и не утруждать себя церемониями.

— Увы, милорд не может вас принять сию минуту, — с сожалением развел руками Вергилий. — Он отсутствует.

— Ну что ж, я подожду, — гостья демонстративно провела пальчиком с острым ноготком по щеке управляющего.

— Боюсь, я не знаю, сколько придется его ждать. Но я могу передать ему слово в слово все, что хотите.

Княгиня нервно закатила глаза и угрожающе зашипела:

— В таком случае передайте, что князь Ксорсо Мортэ Абаддон готов к встрече и ждет на переговоры в это воскресенье. Если он боится прийти к нам, мы сами придем, куда он скажет.

— Я передам, миледи, — замялся Вергилий, — только вряд ли мастер вернется до воскресения.

— А вот прятаться я не советую, — помахала пальчиком вампирша перед самым носом мужчины. — Это даже как-то неблагородно для лорда.

Фыркнув на прощание и взметнув юбками, княгиня стремительно покинула замок, оставляя шлейф парфюма и тревоги.

Вампир, оттянув ворот от горла, шумно сглотнул. Что, Азазелло тебя побери, происходит?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь