Онлайн книга «Измена с драконом»
|
Всего одна встреча, а я уже не так негативно думаю о Эмеральдах. Да и все проблемы я решу. Если бы мне еще новых не подкидывали… Я зло стиснула зубы, вспомнив, что Кристиан сотворил, но расслабилась, когда наткнулась на внимательный взгляд серебристых глаз. — Что это, Лавиния? — глаза дракона полыхали интересом. Носом он вдохнул воздух и казалось, что сейчас что-то произойдёт. Но Роан лишь улыбнулся, ожидая моего ответа. Драконы могут определять камни по запаху? Или как по-другому объяснить его маневр? — Ответный подарок моему мужу, — проворковала я. Всё же драконы были падки на драгоценности. Я не стала медлить и вытянула руку, безмолвно прося ладонь Роана. Дракон поднял бровь. Однако вскоре он послушно вложил широкую ладонь в мою. Рядом с ним я казалась совсем миниатюрной. Алесса помогла открыть коробку и протянула мне кольцо. Ловко надев на палец мужа кольцо, я посмотрела на выражение его лица. Восторг. Неописуемый восторг я заметила в глазах Роана, когда кольцо магически подогналось под размер пальца. — Бесцветный сапфир… Лавиния, драгоценная, теперь и я должен оплатить тебе за такой подарок, — мурлыкнул Роан словно большой кот и щелкнул пальцами. — Что? — не успела я удивиться, как на мою шею опустилось что-то холодное. Рука легла на шею, ощупывая ожерелье. Неожиданно. Я даже не могла понять, что за камни были в подарке, но шею знатно тянуло вниз, а значит, на ней сейчас висело целое состояние. Учитывая возраст моего дед… дракона, это могло быть ожерелье, стоимостью в несколько герцогств. — Роан? — повернула я голову в сторону дракона. — С прошедшим днем рождения, Лавиния… — поцеловал в висок он. Я зарделась. Этот подарок я запомню в отличии от других, что еще разбирались после нашего с сестрой дня рождения. Лишь дракон дарил мне ожерелье не как герцогине или потомку эль Саппфиров, а как Лавинии, своей жене. — И мы уже прибыли. Время познакомиться с семьей жены поближе. Глава 42 Дракон вышел из кареты и подал мне руку. Я помедлила, но все же протянула ему ладошку. Это всего лишь галантность. Анита позволяла себе куда большее с кавалерами. Второй рукой я всё еще ощупывала свой подарок. Что там за камни? Меня мучило любопытство. Я всегда привыкла угадывать намерения людей по значению камней, но дракон… Роан умел удивлять. Одно его кольцо могло трактоваться как угодно, а уж его поступки и вовсе выходили за грани моего понимания. — Драгоценная, ты готова? — хитро спросил Роан, когда я спустилась к нему. — К чему? — осторожно спросила я. Хотя уже догадывалась. Чем шире улыбается дракон, тем хуже придется его врагам. Дай Богиня, Роан никогда не улыбнется так мне. Боюсь даже представить, что сейчас творится в голове у древнего ящера. Ой! Нельзя ведь называть драконов ящерами. Им не нравится это так же, как и оборотню слово “убийца”. Хорошо, что Роан не читает мысли, как Хранитель, а то телепортировалась бы я в логово, и поминай как звали герцогиню сапфиров. Будут меня наказывать. Язык мой — враг мой. Мы подошли к входным дверям. Алесса семенила позади нас с драконом. Никто не удосужился встретить экипаж. Насколько же расплясались слуги, раз не выполняют элементарных вещей? Как давно я вообще выбиралась за пределы дома? Вспомнились слова Кая. Я действительно присутствовала лишь на основных торжествах и изредка виделась с подругами на чаепитиях. Ведь все предпочитали жить на своих территориях. Я же в своё время обещала сестре переехать в столицу, где ей было комфортнее, чем на нашей земле. И теперь пожинаю плоды своих трудов. Я была оторвана от общества и стала затворницей в чужих глазах. Мы зашли внутрь. Дракон придержал мне дверь. Я же огляделась и заметила неподалеку Дию. Служанка смотрела в сторону гостиной и даже не увидела новоприбывших. Мое лицо окаменело. Что же там такое происходило, что она даже не заметила нашего присутствия? Дракон решил действовать решительнее. Обойдя меня, он неслышно подошел к служанке сзади и посмотрел в ту же сторону. Лицо Роана стало таким же непроницаемым. На мгновение стало страшно, даже страшнее, чем смотреть на его улыбку, когда он задумал гадость. Тихо Роан отошел от Дии и подошел ко мне. Я вскинула бровь и посмотрела на него. Дракон покачал головой и поджал губы. Что он там увидел? — Кхм, — прокашлялся Берроан, привлекая внимание служанки. — Лиэра Лавиния! Дия воскликнула, а в гостиной послышался шум. Что-то разбилось. Я же застыла, ощущая себя зрителем в театре, перед которым разворачивается дурной спектакль. Дешевая драма. Отмерла я лишь тогда, когда моей спины легонько дотронулась рука дракона. Роан нежно посмотрел на меня. Я кивнула, успокаиваясь. Роан улыбнулся и щелкнул пальцами, создавая в руках букет. Среди множества цветов я заметила пучки базилика. Готовить собрался? Стоп, Лавиния, вспомни, чему тебя учили на этикете. «Если по какой-то причине Вы не можете сказать неприятному Вам человеку всё, что о нём думаете, подарите ему базилик. Он означает отвращение и ненависть». Я встрепенулась. Присмотревшись к другим цветам, я чуть не охнула вслух. Мои глаза напоминали сейчас идеально круглые сапфиры, а нервный смешок так и рвался наружу. Герань. |