Онлайн книга «Измена с драконами»
|
— Мр-рази… — зарычал Гелиос и крепко сжал меня в объятиях. — Да, Ваше Величество. — Вальтер дернулся от рычания оборотня, но не показал страха. Я поразилась его выдержке. — Сообщения приходят из госпиталей. Людей всё больше. Мест мало. Жители начинают паниковать. — Богиня… — выдохнул Дастан и посмотрел на Руана. Драконы переглянулись, и Роан сделал шаг вперед. Берроан знал все подробности и сразу понял, что происходит. Мы не сообщили Его Величеству во время краткого рассказа, что меня отравили чем-то на основе болезни металлов. Но теперь это было важно. Я схватила Берроана за рукав и качнула головой. Всё же это касалось моей семьи. Я должна была рассказать всё лично, хоть и пропустила этот момент в первый раз. Я не могла и дальше скрывать от Его Величества подробности преступления моей сестры. — Отравление, Ваше Величество… Меня отравили ядом на основе болезни металлов, — сказала я и прямо посмотрела в его глаза. — Но ты в порядке, мой синий камень? Как такое возможно? Если бы ты заболела тогда, то уже не смогла бы двигаться. И кто это мог сделать? — У меня есть предположение… Это могли сделать либо мой бывший жених, либо сестра, — прикрыла я глаза. Стыд прожигал меня. Мне было действительно стыдно, что моя «бывшая» семья так поступила со мной. И если они были теми, кто отравил Брилл и сбежал, то их ждет страшное наказание. Я выдохнула и уже спокойно посмотрела на повелителя. — Ваше Величество, у меня есть решение проблемы. Мой врач, спасший меня. Он сможет остановить распространение и вылечит ваших подданных, — сказала я. — А мою сестру, Аниту, вы можете казнить, если это она распространила старую болезнь в нашем королевстве. Этому нет прощения. Я не стану вмешиваться. Дастан улыбнулся. Он смотрел на меня, как на дитя, что выросло прямо на его глазах. Король с пониманием кивнул в ответ на моё признание. Мало кто мог признать вслух, что один из членов его семьи мог совершить подобное. Другие бы защищали своих родственников до последнего, отрицая факты. В такое сложно даже поверить. Однако моя единственная сестра желала убить меня. Хорошо, что теперь у меня появилась новая семья. Та, что желает лишь лучшего для меня и никогда не навредит. — Тогда вверяю решение проблемы вам, Сапфир Гемина. Я верю, что вы справитесь, и окажу любую поддержку герцогству, — уважительно склонил голову Дастан. И его обращение сказало мне больше, чем любые слова. Дастан признал меня. — Вы — надежда Гемина. — Драконы помогут, — серьезно сказал Руан, посмотрев сначала на меня, а потом — на Его Величество Дастана. — Если болезнь распространится, то Арил вторгнется в Гемин. Уверен, он найдёт способ. Мы не должны дать ему и шанса на господство. — Дастан, мы поможем тебе и жене, — отбросил все формальности Роан. И я вновь вспомнила про возраст драконов. Они видели многое. Видели множество поколений королевской семьи. В глазах моих мужей-драконов светилась многовековая мудрость. — Мы помогали твоему роду в трудные времена. И сейчас поможем. — Спасибо, повелители… — прикрыл глаза Дастан, признавая, что не сможет без помощи Каррафы. — Гемин будет вам должен. — Мы делаем это в первую очередь для Лавинии, — сказал ласково Руан, улыбаясь мне. И добавил, глядя на сестру: — И не только. |