Онлайн книга «Избранные небесами»
|
— Убьем. Когда выясним как, — сказал Деймонд. — И как мы попадем на бал? — Ну… — Колд выпил коньяк, со стуком поставил стакан на стол. — Есть одна идея. Бал — закрытая вечеринка для своих. Даже прислугу тщательно отбирают, кого попало туда не пускают. Только элита. Высшие круга. Но мы с вами попадем туда. — Уверен, тебя там не жалуют. — Не жалуют, верно. Но есть кое-кто, кто сможет нас туда провести. Надеюсь, она, как и я, спятила за эти годы и поверит вам. — Мы восстали из мертвых, — пожала плечами Харпер. — попробуй теперь нам не поверить. Деймонд проснулся за полдень. Чувствовал себя отдохнувшим и полным сил: резерв восстановился. Харпер спала рядом, крепко обнимая его руку, что успела затечь, но он не жаловался: она рядом, в этом месте это самое важное. Колд уступил им свою кровать, а сам занял диван на втором этаже. Судя по шуму, он проснулся, но стеснялся заходить в собственное «жилье», поэтому гремел стульями неподалеку. Харпер вздрогнула, чудом разлепила глаза. — Пора вставать? — просипела она, зевнула. — Меня словно поезд переехал. — Скоро пройдет, — пообещал Деймонд, напрягся, слыша голоса. — Робин пришла. — Мне бы хоть умыться! Про накраситься даже не мечтаю… Полчаса спустя Деймонд и Харпер вышли в основной зал, где Робин успела разжечь огонь под котлом и вскипятить воду. Услышав шаги, она обернулась, отвлекаясь от раскладывания трав и флаконов с необходимым, задумчиво оглядела избранных, деловито облизала губы. — Может, ты и прав. Правда похожи на настоящих, — заявила она, вернулась к своему занятию. — Колд верит, что вы говорите правду и сумеете провернуть свою аферу. Я — нет. Так что сварю зелье и уйду. Дальше сами. — У тебя сын, я согласен, что так будет правильно, — ответил Деймонд, оглядывая бывшую жену, что стала совершенно не похожа на себя. Краска с волос смылась, но прежний светлый цвет не вернулся, теперь они были какие-то мышиные, сеченные. Никакого макияжа на лице, морщинки и потухшие глаза. Вид изможденный и уставший, словно она часто голодает. Окон в этой зоне нет, поэтому в неярком свете свечей она казалась собственным призраком. — Ведьмам тут очень плохо? — Вне закона, — коротко ответила Робин. — Прячемся. Выживаем как можем. Хорошо, что Дженсен может работать, но он все еще живой, еще и твой отец, так что… но мы справляемся. — Рад, что вы вместе. Несмотря ни на что, — честно ответил Деймонд, изумляясь, что даже беды и невзгоды, бедность и необходимость прятать жену, Дженсен стойко перенес, и остался с любимой женщиной. Кажется, они и правда любят друг друга. — Тебя же Дженсен воспитывал, — фыркнула Робин. — А то ты не знаешь, какой он. Семью не бросит никогда. — Маму-то бросил. — Обоюдное решение, спешу напомнить. Деймонд не был согласен, но промолчал. Помнил, что Изабелла дала пинка под зад Дженсену, как только узнала о его изменах. И была права, между прочим. Терпеть обманщика и изменщика в доме — унижение. Харпер села за стол рядом с Робин и зажгла на нем свечи. Подалась к котлу, с интересом разглядывая, что делает ведьма. — Зелье очень сложное, — пояснила Робин. — Без ведьмы такое не приготовить. Будь вы обычными живыми — ни за что бы не позволила вам рисковать собой: вероятность 50/50, что сердца больше не запустятся. Но если вы правы, и здесь действительно только ваши сознания, а тела остались в Мунфоле… думаю, обойдется. |