Книга Слова, что обрушат небеса, страница 77 – Анна Панкратова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Слова, что обрушат небеса»

📃 Cтраница 77

Она с мольбой посмотрела в глаза Деймонда, и он чуть не рассказал, кого спас этой ночью. Закусил язык: сейчас точно не время.

— Ты просто слишком хорошая. И слишком желаешь любви и поддержки.

— Говорю же, дура. Сейчас в моде сильные и самодостаточные дамы, которым не нужен мужик.

— Человеку нужен человек. Так всегда было. Это грустно, если тебе приходится стать сильной, ведь некому тебе помочь.

Деймонд отошел, ведь и не рассчитывал получить Харпер этой ночью, но понял, что пора обозначить свои намерения. Кажется, девушкам это нравится. А он давно не мальчик, чтобы стесняться и замалчивать чувства.

Он оглянулся на Харпер, заметил круги под ее глазами и решил дыру заделать сам: с нее на сегодня уроков хватит.

— Мне бы… — Деймонд задумался, какой материал точно есть в квартире. — Тесто есть?

— Тесто? В морозилке вроде есть слоеное.

— Неси.

Харпер не спорила. Не поддавала сомнению его просьбы. Деймонду это нравилось, но после слов Дэна о дрессировке (надо было все же убить его), он стал относиться к этому качеству по-другому. Неужели она воспринимает его слова как… приказы? И что с этим делать⁈

Она вернулась с пачкой слоеного теста. Деймонд положил руку сверху, оплел потоком, чтобы разморозить: ему хватит маленького кусочка. Оторвал немного и приложил к губам, выдохнул, на этот раз наполняя своим дыханием. Харпер неотрывно наблюдала за его действиями.

— Подойдет любой материал, — сказал Деймонд. — Важнее все равно поток магии. Без него все будет бесполезно.

— И кровь, да?

Деймонд улыбнулся: сообразительная. Он прилепил тесто к батарее, отмахнулся, когда Харпер заявила, что не знает, где дыра, ведь это не важно. Вызвал кинжал.

— Мне все еще неловко, что я забрала фамильную ценность, — заявила Харпер, оглядывая новое приобретение Деймонда: этот кинжал обычный, но все равно красивый. Золотая рукоятка с небольшими завитушками, но главное — острый и удобный.

— Не взяла, а приняла подарок, который я подарил от души, — ответил Деймонд, пронзая палец острием. Капнул кровью на тесто. — Вечная батарея получится. Ну, или тут же выйдет из строя, если иссякнет магия в мире, но это маловероятно. Боюсь, если иссякнет магия, то человечество умрет. Наша жизнь, души — тоже магия, в каком-то смысле.

Деймонд призвал поток. Тело залило тепло, а жар коснулся кончиков пальцев, которые он положил на батарею. Кровь заискрила, вспыхнула, пламенем покрыла всю батарею. Харпер в ужасе сделала шаг назад, но увидела, что все под контролем, и передумала включать воду.

Поток вихрем встретился с пламенем. Немного и… Деймонд отступил, оглядывая сделанную работу. Разумеется, изменения не видны, но он знал, что справился. Может, бытовые заклятия никогда не были его любимыми, но он считал их полезными, поэтому как следует изучил.

— Готово. Можешь звонить в ЖЭК.

— Не ЖЭК. Они ночью не работают. Я сантехника подняла… матерится он знатно, поэтому давай утром.

Деймонд рассмеялся, а Харпер вдруг озабочено осмотрела его, не выдержала, задрала кофту, ощупала живот и даже спину. Это, конечно, безумно приятно, но не когда он помнит, как выглядит ее нижнее белье, и, тем более, вкус губ. Он сможет сдержаться… но все чаще появляется вопрос «а зачем?». Он ведь чувствует, что и она к нему тянется!

— Харпер, я цел, — успокоил Деймонд. Она подняла его пораненную руку. — Сам порезал, чтобы укрыть машину. Через рану выходила магия: заживет за пару дней, даже шрама не будет. Честно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь