Книга Слова, что обрушат небеса, страница 35 – Анна Панкратова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Слова, что обрушат небеса»

📃 Cтраница 35

Так выяснишь явился кто,

Чтоб небеса обрушить на тебя.

Утрать все слезы, жизнь найди

В костях у той, что расколола мир.

Построй путь к Солнцу и любви,

Тогда раскроешь страшный ты секрет.

Затем спустись к Луне во тьму.

В подвалах, где танцуют мертвецы,

Получишь новый свиток ты,

коли отпустишь тех, кого любил.

Очистив все свои грехи,

Очнешься с тем, что уничтожило баланс,

Орудием из стали, покрытой алой паутиной.

И наконец, отправься в город поднебесный,

Где погуби аль мир спаси.

— Тут слово «кровь», но я заменила на «алую паутину», иначе не складно. А вот орудие… что это может быть? Меч? Кинжал? Нож? Им кого-то убили, верно?

— Небеса его знают, — вздохнул Феликс, оглядывая новую версию, что записывал Деймонд. — Здорово получилось! Мы молодцы!

— Харпер молодец, — поправил Деймонд, обвел слова «утрать все слезы» во второй строфе. — Озеро утраченных слез? На острове Жизни? Дальше как раз про жизнь.

— Записываем. Вариант хороший, — кивнул Феликс. — Путь к солнцу — мир Солнца? Один из предметов тут?

— Кость? — пробормотала Харпер. — «В костях у той, что расколола мир». Нам нужна та девушка из легенды, да? Где она была похоронена?

— Никто не знает, — ответил Феликс. — Да и столько лет прошло… только если ее сохранили магией. Но это жестоко: из-за вмешательства она не может переродиться теперь, пока ее кости не сожгут.

— Последний свиток, видимо, в Небесном городе, — сказал Деймонд. — Где его там искать…

— А вот четвертый на острове Очищения. — Феликс провел ногтем по словам «очисти все свои грехи». — Среди мертвых — вряд ли. Остров очень переменчив, для каждого показывает свое. Значит, он на заброшенной части острова.

— Там, где бывший отель? Да, возможно. Это плохо. Слишком легко его найти.

— Легенда есть только у нас. И вот это абсолютно точно.

— Значит, как только откроется Дверь, наведаемся на остров Очищения.

Харпер лишь моргала, слушая их размышления. Деймонд, заметил, как она снова нахмурилась, уставшая и встревоженная. Кажется, она всерьез планировала отказаться от участия в их игре.

— Пока сосредоточимся на Париже.

— Париж? — уточнила она.

— Третий свиток перепрятали в катакомбы. Надо бы… уверен, Кейлус знает что-то еще. Я выкрал всего одну страницу, что лежала на столе у отца. Думаю, они собираются туда наведаться… надо поспешить.

— Мы пока не знаем, где именно свиток. Катакомбы растягиваются на триста километров. Нам нужно выяснить, куда именно Голд его поместил.

— И зачем… — задумчиво ответил Деймонд. — Ладно, уже поздно. Мы домой, попробуем расшифровать весь свиток.

— А давайте в клуб? — воскликнул Феликс, обводя их горящим взглядом. — Отметим первую победу! Да и, друг мой, не хочешь делиться своей девушкой, помоги найти другую.

Харпер поморщилась, сложила руки на груди, но Деймонд лишь хмыкнул: привык к юмору Феликса.

— Ты как? — Деймонд повернулся к Харпер, она пожала плечами.

— Очень хочу спать, по правде.

— Тогда в другой раз, — отрезал Деймонд, закрывая блокнот и книги. — Не обижайся!

— Да нет… на что мне обижаться… бедный, одинокий грех… в таком большом городе совсем один… всего-то шесть вечера…

— Сходим в другой день в клуб. Идет?

После небольшой ругани по поводу книг, которые Феликс никак не разрешал выносить из зала, Деймонд вышел в основные залы библиотеки с тяжелым рюкзаком. Они с Харпер три раза пообещали пылинки сдувать с чужого имущество, заверили, что не боятся лишиться голов, если хоть одна страничка помнется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь