Онлайн книга «Слова, что обрушат небеса»
|
— Это будет бомба, — заявила она, продолжала набирать текст. — Это будет лучший подарок. Но никто. НИКТО, лорд Ванклифф, никогда и ни за что не должен это увидеть. Особенно Феликс. — Эротический рассказ? — вскинул брови Деймонд, мигом догадываясь, что она могла задумать. — Угу. Никакого сюжета. Горяченные постельные сцены. О! Я всегда стеснялась такое писать, но для тебя… — И персонажи — ты и я? — Кто еще? — Она вернула телефон в сумку, кусала губу, стараясь перестать улыбаться, но это никак не получалось. Она указала на самую дорогую елку и, разумеется, самую красивую. — Ее хочу. — Без проблем. Мне тоже она больше всего понравилась. Домой поднимались два раза, ведь сразу затащить все покупки не сумели. Не переодеваясь, Харпер кинулась украшать дом, заражая своим восторгом и нетерпением и Деймонда. Он не врал, что все, чего хотел — провести праздники с любимой женщиной. Деймонд собрал елку, пока Харпер вешала гирлянды на стену над диваном и даже над кроватью, добавляя к той, что давно светилась на окне. Макушка касалась потолка, а гирлянда с сотней маленьких желтых огоньков украшала зеленые ветки с искусственным снегом с блестками: чтобы спасти нервы своим новым хозяевам. Украшали вместе. Деймонд ожидал скучную ёлку в одном цвете, но Харпер вытащила коробку со старыми игрушками и заявила, что память куда важнее трендов. — Почти все игрушки с советских времен или начала двухтысячных. Мы с бабушкой ими украшали елку. Это важно как память, — осторожно сказала она, с сомнением смотря на Деймонда. — Красота невероятная, — ответил он, рассматривая старые игрушки. Шарики разных цветов, звери, домики и сосульки. Каждая — уникальная. — Вешаем? Спустя час квартиру было не узнать. Деймонд и сам начал радоваться как ребенок, пока они соединяли старые украшения, оставшиеся еще от ее бабушки с теми, что купили сегодня. Помимо елки поставили статуэтки на все поверхности, аж два деда Мороза (не смогли выбрать одного в магазине), искусственные свечи. Повесили венок со стороны квартиры на входную дверь. Усадили несколько мягких игрушек на спинку дивана и наконец устроились на диване сами. Продолжали делиться историями из детства, описывали традиции своих миров. Когда Харпер легла на колени Деймонда, он начал накручивать ее волосы на палец. — Я изучил дневники твоей бабушки, — сказал он. Харпер напрягалась, и он поспешил успокоить ее: — Ничего страшного я не нашел. — Точно? — не поверила она, но не сдвинулась с места. — Точно. Прасковья очень любила тебя, веснушка. А вот твою мать ненавидела с самого начала. А от сына отвернулась, едва он бросил тебя, так испугался Мирославу. Называла трусом, подлецом, пыталась понять, как тебя можно было бросить. — Я всегда чувствовала ее любовь, — ответила Харпер. — Она знала, что Мирослава — Смерть? — Не знала. Она пыталась копать на нее, но быстро поняла, как это опасно: Мирослава угрожала. Пыталась спрятать тебя, но и тут не вышло. Одно время она хотела рассказать тебе, что ты темная, отвести в Мунфол, чтобы пробудить магию, но испугалась, что сделает хуже. Она очень надеялась, что избранная не ты. И она считала себя виноватой за это. Она умерла с мыслью, что очень ошиблась. Умерла с этой огромной виной на душе. — Но она ни в чем не виновата! — горячо воскликнула Харпер, садясь. Резко повернулась к Деймонду. — Это было очень трудное решение! Кто знает, что бы произошло, если бы я оказалась в Мунфоле раньше времени! |