Онлайн книга «Посланница ветра»
|
— Нет, спасибо. Сама справлюсь. Кузьмяк, отойди. Котенка даже не пришлось уговаривать. Он и так уже был далеко. Остальным я указала жестом, чтобы оставались на своих местах. — Все готовы? Отлично. Начинаем! Из вещь-мешка я вытащила небольшой черный ящик с красным рычагом сбоку. Нажав на него, я быстро отбежала к друзьям. Ничего не произошло. — И? — выгнул бровь Рэй. — Терпение. Крышка ящика с громким хлопком отлетела, и наружу полезла цветастая ткань, сама собой собирающаяся в шатер. Я гордо задрала нос, глядя на ошеломленных спутников. — Ну? Как вам? — Откуда это у тебя? — только и спросил Рэй. — Вэр подарил. Я тебе про него рассказывала. — А за… — начал было что-то спрашивать Илай, но я жестом приказала ему замолчать. — Некогда. Все вопросы потом. Несите красавчика в шатер. Рэй достал извивающегося мужчину и потащил его словно мешок с картошкой в указанном направлении. Илай плелся за ними следом, не зная, чем помочь. Моего подопечного (или подопытного, кому как больше нравится) заволокли в середину пустого шатра. Выгнав ненужных свидетелей вон, я уселась подле мужчины, а Кузьмяк привычно положил свою лапку поверх моей руки. Мы с котенком зажмурились, ожидая новой волны боли, но этого не произошло. Синхронно пожав плечами, мы приступили к обряду. Первый барьер лопнул как стекло, и я, немало удивленная, продолжила. Кузьмяк вонзил свои когти ко мне в руку. Боли не было, но я почувствовала огромный прилив сил. Основной барьер начал поддаваться. — Как вода смывает сор с земли, — читала я заговор. — Так пусть и сила моя тебя очистит. Над мужчиной показался кроваво-красный дым, поднялся выше и рассеялся. На меня уставились два непонимающих, но уже, к счастью, не сверкающих, глаза. — М-м-м! — замычал мужчина. Он был в ужасе. Еще бы! Пойти всего-навсего в лес по грибы, а очнуться в незнакомом месте, да еще связанным. А сидящая рядом растрепанная девка и сверкающий желтыми зрачками невидимый зверь и вовсе не добавляли спокойствия. — Тише-тише. Уже все закончилось. Не волнуйся, сейчас мы тебя освободим. Кивком я указала котенку на выход, и он, все правильно истолковав, выбежал. Вернулся фамильяр вместе с Рэем. Не могла же я сама развязать этого громилу, а то вдруг он еще с перепугу оторвет мне что-нибудь очень нужное! Когда здоровяк был освобожден, шатер собран, а «красавчику» все, что нужно, рассказано, настала и пора прощаться. — Благодарствую вам, люди добрые! — низко поклонился нам мужчина, оказавшийся очень добрым человеком. Я, наверное, в сотый раз убедилась в истинности того, что не следует судить о вине по кувшину. — Кабы не вы, так век мне в беспамятстве ходити. Дочки мои, сиротинушки, поди, совсем извелися. Прощувайте, люди добрые! Откланявшись, он ушел, а мы, помахав ему вслед, устроились на своих местах в карете. — Ты заметила? — шепнул мне на ухо котенок. — Да. Заметила. Я стала сильнее. Намного сильнее. ГЛАВА 19 Еще через несколько часов мы доехали до развилки. Когда карета, вопреки моим ожиданиям, повернула налево, я высунулась из окна, чтобы спросить: — Эй! Илай, а мы точно туда едем? — крикнула я. — Столица — направо. Ты указатель видел? Кучер остановил карету, слез с козел и подошел ко мне. — Видел, госпожа гадалка. Но нам и вправду направо. Его Величество гостит у госпожи Шамской. |