Онлайн книга «Дедов завет»
|
Однако моя помощь и не понадобилась — Тетушка Тама справилась сама. Только далось ей это очень тяжело, и она не сразу смогла заговорить. — Ну, здравствуй, Марвус! — наконец улыбнулась она, правда очень слабо. — Здравствуйте! Вы как?.. — Бывало и лучше. Садись за стол. Я хотел было сказать, что садиться некуда, потому что здесь был только один стул, да и все было мокрым от чая, но Тетушка Тама уже выдохнула заклинание, и все снова стало как и прежде. — Не знаю, сколько смогу продержаться, — сказала повариха, когда я сел напротив нее. Она пододвинула ко мне тарелку с печеньем, и я с удовольствием им захрустел. — Эльза совсем сильной стала. — Я заметил. — Так что ты там говорил? Ты можешь меня вылечить? Тут я немного замялся. Я-то, конечно, способ узнал, вот только как им воспользоваться? — Ну… Вроде того… Теоретически… Тетушка Тама откинула голову назад и расхохоталась. — Хотя бы так. Рассказывай. И я ей все рассказал. То есть почти все. А еще я добавил: — Только есть одна загвоздка… Нам нужна еще одна полукровка. Да еще такая, которая согласится рискнуть своей жизнью. Вообще-то у меня была одна на примете, только я понятия не имел, где теперь была профессор Сомалия. Да я и не заметил, чтобы у нее было что-нибудь вроде того, что было у Тетушки Тамы. — Ничего. Я одну такую знаю. Она точно не откажется. С Тетушкой Тамой оказалось еще проще сбегать из Школы среди ночи, чем с моими друзьями. Она шла по коридору, никого и ничего не боясь. Наш смотритель ушел с ее дороги, как только ее увидел. Поговаривали, что он ее побаивается. Ров мы переплыли в профессорской лодке, так что грести не пришлось. В Городе было на удивление тихо. Обычно по ночам здесь было не менее шумно, чем днем. Но видимо, Город все еще не мог в себя прийти после недавних событий. Если честно, тут теперь было жутковато. По крайней мере здесь больше не было жарко. — А почему мы просто голубя за ней не послали? — спросил я. — Голубь ее не найдет. И то верно. Мог бы и сам догадаться. И не только об этом. — А я и не думал, что Зарина тоже полукровка. — Мы предпочитаем об этом не рассказывать. Ладно, Марвус, давай думать. Одновременно мы закрыли глаза и принялись выдумывать то, что нам хотелось бы купить у Зарины — найти ее можно было только так. Через несколько минут мы услышали знакомый голос: — Привет! — Перед нами стояла сгорбленная старуха в цветастом платке. На ее груди висел дедов амулет. — Чего уставился, малыш? Не помогает мне он больше. — Привет, Зарина! — сказала Тетушка Тама. Они крепко обнялись. — Пойдемте за мной, — велела Зарина. Здесь слишком много посторонних ушей. Вообще-то я никого не заметил, но послушно пошел за ней. Мы немного прошли вперед и остановились у переулка, который вел на улицу, где была лавка Зарины. Седовласая старуха снова превратилась в ослепительной красоты девушку с темной копной и сияющими даже в темноте ярко-синими глазами. На ней было надето длинное черное платье с золотым поясом на тонкой талии, а золотое ожерелье с сапфирами украшало тонкую шею и глубокий, очень глубокий вырез. — Чего уставился, малыш? — Ничего. — Надеюсь, что она не заметила, что я покраснел. На этот раз я внимательно смотрел под ноги, чтоб ненароком не наступить на кошачий хвост. И у меня даже получилось! Я вообще ни одной кошки не увидел. |