Книга Приключения Мартина Хьюитта, страница 81 – Артур Моррисон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Приключения Мартина Хьюитта»

📃 Cтраница 81
Иллюстрация к книге — Приключения Мартина Хьюитта [book-illustration-36.webp]

II

На следующее утро, точно в половине одиннадцатого, Хьюитт был у дома миссис Мэллетт в Фулхэме. Это был маленький домик в стороне от дороги и окруженный большим садом. Очевидно, что дом стоял здесь с тех времен, когда Фулхэм был еще деревней. Войдя в ворота, Хьюитт направился к парадной двери, у которой стояли две девушки, очевидно служанки. Они были очень встревожены, и когда он спросил их о миссис Мэллетт, те ответили, что никто не знает о ее местонахождении, так как хозяйку не видели со вчерашнего дня.

— Но как я полагаю, она намеревалась остаться на ночь у сестры, – заметил Хьюитт.

— Да, сэр, – ответила самая взволнованная из девушек, она была в чепце, – но там ее никто не видел. Вот ее служанка, ее прислали узнать, где миссис Мэллетт и почему она не пришла к сестре.

Ее слова подтвердила вторая девушка, в капоре и шали. Никто не видел миссис Мэллетт с тех пор, как та накануне получила сообщение о том что в ее дом вломились.

— Я так испугана, – всплакнула девушка. – Прошлой ночью они снова приходили.

— Кто они?

— Грабители. Когда утром я пришла сюда…

— Вы не ночевали здесь?

— Я… я должна была, но… после того, как миссис Мэллетт вчера ушла, я так испугалась что в десять вечера отправилась домой.

У девушки снова выступили слезы, видимо не в первый раз.

— А что насчет экономки, глухой старушки? Где она?

— Она была в доме, сэр. Ей некуда уйти, она глуха и ничего не знает насчет минувшей ночи – она провела ее, запершись у себя в комнате, а я… я ничего ей не сказала.

— Ясно, – с легкой улыбкой заметил Хьюитт. – Вы оставили ее здесь. Так она ничего не видела и не слышала?

— Нет, сэр. Слышать она не могла, и она ничего не видела.

— А как вы узнали что в доме побывали воры?

— Все разворочено еще сильнее чем было, да и все отличается от вчерашнего; на чердаке взломали коробку с бумагами, и всякое другое.

— Вы сообщили в полицию?

— Нет, сэр; я была так напугана, что и не знала, что поделать. Вчера хозяйка собиралась увидеться с неким джентльменом, который…

— Прекрасно, я и есть тот джентльмен – мистер Мартин Хьюитт. Сейчас я пришел встретиться с ней, о чем мы договорились. Она не говорила, собирается ли она куда-либо еще, помимо моей конторы и дома ее сестры?

— Нет, сэр. И она… она взяла с собой табакерку.

Данное обстоятельство, кажется, значительно усилило беспокойство девушки о благополучии ее хозяйки.

— Прекрасно, – сказал Хьюитт. – Думаю, сейчас мне следует осмотреть дом, а затем подумать о том, что случилось с миссис Мэллетт – если к тому времени не появится известий о ней.

В присутствии Хьюитта девушка успокоилась и сказала, что старуха-экономка говорит мало, и ничего не слышит, будучи «меньше, чем никем».

— Вы были во всех комнатах? – спросил Хьюитт.

— Нет, сэр; я испугалась. Вернувшись, я сразу же поднялась в свою комнату, а когда я вышла, то увидела, что на чердаке все перевернуто. Я прошла в комнату миссис Перк (это глухая экономка), и с ней все было в порядке, но она ничего не слышала. Затем я спустилась, и успела лишь заглянуть в две комнаты и увидеть их состояние, а потом вышла в сад, и вскоре пришла эта девушка с сообщением от миссис Радд.

— Прекрасно, сейчас мы осмотрим комнаты, – заявил Хьюитт, и они приступили к действиям.

Все было в полном беспорядке. Вытащенные из комодов и бюро ящики валялись на полу, а их содержимое было разбросано по сторонам. Ковры и коврики были перевернуты и отброшены в сторону, не остались нетронуты даже картины на стенах – некоторые висели криво, другие же лежали на полу и на стульях. Тем не менее, с вещами обращались достаточно бережно, так как не было поломано ничего, за исключением одной-двух гравюр в рамках – бумага на их задней стороне была разрезана, а рамки сдвинуты так, чтобы обнажить изнанку картин. Девушка рассказала Хьюитту что после первого проникновения этого не было; другие предметы также не были разворошены столь сильно, как сейчас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь