Онлайн книга «Цена обмана»
|
Набрав нужный номер, я услышала спокойную плавную мелодию, после чего приятный женский голос сообщил, что Марианна Анатольевна в данный момент не может ответить на мой звонок, и предложил переадресовать мой вызов секретарю, но для этого мне придется немного подождать. После секундной паузы сообщение было продублировано на английском языке, и лишь после этого раздались стандартные гудки. Я ожидала, что мне ответит секретарь Варфоломеевой Анастасия, однако в трубке раздался незнакомый мелодичный женский голос: — Приемная «Комодо-Брайт», добрый день. Чем я могу помочь? Я моментально сообразила, что Варфоломеева в данный момент находится на совещании в офисе «Комодо-Брайт», совещается же моя клиентка, по всей вероятности, с собственным отцом. Не исключено, что главный вопрос на повестке дня – недавнее происшествие на территории дочерней фирмы, которое Анатолий Варфоломеев вряд ли склонен считать трагедией. Я, не вдаваясь в подробности, объяснила, что госпожа Варфоломеева крайне заинтересована в беседе со мной, на что девушка попросила меня оставить мои координаты, а заодно заверила, что Марианна Анатольевна свяжется со мной в ближайшие несколько минут. Поблагодарив свою невидимую собеседницу, я стала ждать. Сотрудница «Комодо-Брайт» не обманула – не прошло и десяти минут, как мой телефон зазвонил, и на экране высветился номер Варфоломеевой. — Вы хотели со мной встретиться? – взволнованно осведомилась Марианна. – Вам удалось что-нибудь выяснить? — Пока не слишком много, – обтекаемо ответила я. – Но в связи с полученной информацией мне необходимо уточнить некоторые детали. Мы можем сегодня встретиться? — Да-да, конечно, – торопливо отозвалась Марианна. – Я сейчас в офисе в головной фирме, мы можем поговорить в кабинете, который раньше занимала я. Он пока свободен, и нашей беседе никто не помешает. Или вы хотите, чтобы я подъехала в ваш офис? — Нет, меня вполне устраивает первый вариант. Я согласилась приехать в «Комодо-Брайт» лишь потому, что мне действительно было проще и быстрее добраться до него, чем до собственного офиса. Здание «Комодо-Брайт» располагалось в самом центре, доехать до него я могу по основной магистрали, и мне не придется кружить по узким односторонним улочкам. Так что моя сговорчивость объяснялась вовсе не тем, что я стремилась выглядеть этакой покладистой лапушкой в глазах своей клиентки. Через полчаса я уже в сопровождении услужливого секьюрити шагала по просторному коридору «Комодо-Брайт». — Спасибо, что так быстро приехали, – едва я вошла в просторный светлый кабинет, обставленный в классическом стиле, как Марианна поднялась из кожаного кресла и сделала несколько торопливых шагов мне навстречу. Я с удивлением заметила, что женщина что-то уж чересчур взволнована. — Повезло не застрять в пробке, – отозвалась я, внимательно присматривалась к своей клиентке. Чем же объяснялось ее взвинченное состояние? Наверняка за этим кроется нечто большее, чем вполне естественная скорбь по погибшему жениху. Впрочем, долго гадать мне не пришлось. Марианна, усадив меня в кресло и между делом успев распорядиться насчет кофе, принялась торопливо выкладывать новости. — Я боюсь, что отцу уже все известно, – огорошила она меня для начала. — Что – все? – уточнила я. |