Онлайн книга «Дом раненых сердец»
|
Купюра между тем моментально исчезла из моего поля зрения. Интересно, куда он ее дел? То ли спрятал под барную стойку, то ли в свою одежду. В общем, ловкость рук и никакого мошенничества. — Так, значит, эта девушка здесь была? – спросила я. Бармен еще раз посмотрел на фотографию Елизаветы Донниковой и кивнул: — Ну да. Точно. Была здесь такая. Тусовалась. — А как давно эта девушка тут появлялась? – задала я следующий вопрос. Бармен наморщил лоб, вспоминая. — Да, ваще-то, давненько она здесь не появлялась. — Девушка одна здесь развлекалась? – Я продолжала задавать интересующие меня вопросы. — Ну! Зачем же одна? – удивился парень. – Такие куколки одни не ходят. Ее сопровождал постоянный мэн. — А сейчас этот мэн, случайно, не здесь? – спросила я. — Э-э… – Парень сделал многозначительную паузу. Я поняла более чем прозрачный намек и положила на барную стойку еще одну купюру. Она так же молниеносно испарилась, как и первая, а бармен с загадочным выражением лица проговорил: — Этот чэл сейчас находится за средним столиком, наискосок от бара. — Еще один вопрос: как зовут этого чэла-мэна? И чем он по жизни занимается? – продолжала я выпытывать информацию. В принципе, имя бойфренда Елизаветы мне уже было известно, но я решила проверить, правильно ли его назвала бывшая однокурсница разыскиваемой девушки. Парень переступил с ноги на ногу и выразительно посмотрел на меня. — Что? Ты хочешь сказать, что не знаешь? Вот уж ни за что не поверю! Бармен помялся, а потом «пошуршал» пальцами, намекая на денежные знаки. Пришлось снова лезть в сумочку и доставать очередную купюру. Парень тут же выдал информацию: — Этого мужчину, о котором вы спросили, зовут Вячеславом. А род его занятий… так сразу и не скажешь. — В смысле? Я не поняла. – Я удивленно посмотрела на бармена. – Что это значит? — Ну, Вячеслав, кажется, сначала занимался грузоперевозками, потом продвигал газовое оборудование. В общем, всем понемногу. А какие дела у него сейчас, мне неизвестно. Парень замолчал. — Скажите, а после того как девушку перестало интересовать ваше заведение, Вячеслав нашел себе новую спутницу? – спросила я. — Да, вы можете в этом убедиться, если обернетесь, – сказал бармен. – Правда, первое время он ходил один и был в печали. Но… потом все изменилось. Появилась новая спутница. Вот такие вот дела. — Я поняла. Благодарю за сведения, – сказала я. — Всегда пожалуйста. Если что, обращайтесь, – улыбнулся бармен. «Хм… да, конечно. Любой каприз за ваши деньги, как говорится. И ключевое слово здесь – деньги», – подумала я. Я обернулась и взглянула в том направлении, которое указал мне бармен. Действительно, за столиком сидел мужчина, выглядевший так, как его описали одногруппницы Елизаветы Донниковой: спортивный, широкоплечий шатен лет тридцати с небольшим. Рядом с ним находилась полноватая, кричаще одетая девица с невероятным количеством косметики на лице. Она с недовольным видом что-то говорила Вячеславу. Потом спутница с грохотом отодвинула стул и, цокая высокими каблуками, поковыляла по направлению к выходу. Я решила воспользоваться ситуацией и направилась к Вячеславу. Приблизившись к мужчине почти вплотную, я спросила: — Вы разрешите присесть за ваш столик? Вячеслав равнодушно посмотрел на меня: |