Книга Двенадцать граней страха, страница 59 – Марина Серова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Двенадцать граней страха»

📃 Cтраница 59

Он сел за дальний столик, заказал что-то у хозяйки заведения и углубился в чтение книги, которую достал из сумки. Я наблюдала за ним исподтишка, делая глоток за глотком своего остывшего чая. Внешность обманчива — эту истину я выучила давно и хорошо. Красивые люди убивают с той же легкостью, с какой улыбаются.

Я надела очки, расплатилась и, словно случайно проходя мимо его столика, «споткнулась». Книга, которую я держала, с идеальной траекторией приземлилась прямо на его стол.

— О, извините, пожалуйста, — пробормотала я с нарочитым смущением.

Чен поднял голову, и наши взгляды встретились. Секунда, две, три… Он изучал меня с профессиональной тщательностью, словно оценивал каждую деталь моего образа. Его лицо оставалось бесстрастным, но глаза… его глаза на мгновение вспыхнули узнаванием.

«Он знает, кто я», — пронеслась в голове мысль. Вместо страха я ощутила острый азарт.

— Интересное совпадение, — произнес он на идеальном русском с легким акцентом, указывая на мою книгу. — «И-Цзин». «Книга Перемен».

Я изобразила удивление:

— Вы знаете эту книгу?

— Как можно не знать основу восточной философии? — Он улыбнулся уголком губ. — Присаживайтесь, если хотите. Утренний чай в одиночестве — печальная традиция.

Это было приглашение к игре. Я приняла его, не раздумывая.

— С удовольствием, — сказала я, садясь напротив. — Татьяна.

— Чен, — он слегка наклонил голову. — Хотя вы, скорее всего, уже это знаете.

Вот так, без прелюдий. Он обозначил позиции, и теперь мы могли начать наш танец — опасный, выверенный до миллиметра танец двух противников, уважающих интеллект друг друга.

— Знаю, — не стала отпираться я. — Как и то, что вы меня тоже узнали.

Он сделал глоток чая, не сводя с меня глаз.

— Частный детектив на службе у Василия Дорохова. Безусловно, ваше лицо стоило запомнить. — Он говорил спокойно, без тени агрессии или страха. — Полагаю, мой дневник оказался полезным?

Этот вопрос застал меня врасплох. Я не ожидала такой прямолинейности.

— Достаточно, чтобы понять суть вашего… проекта.

— Проекта… — он тихо рассмеялся. — Интересный выбор слова. Большинство назвали бы это местью или возмездием.

— А как бы назвали это вы?

— Восстановлением баланса, — без колебаний ответил он. — В природе все стремится к равновесию. И человеческие судьбы не исключение.

Официантка принесла ему чайник и чашку. Он жестом предложил мне разделить трапезу. Я кивнула, наблюдая, как уверенно и изящно его руки управляются с чайной церемонией.

— В дневнике вы упоминаете дом с красной крышей и белыми колоннами, — сказала я, принимая чашку из его рук. — Это особняк на Ольховой? Я права?

Чен поставил чайник и вновь посмотрел мне в глаза.

— «Когда стрела уже на тетиве, мудрый не обсуждает цель», — процитировал он. — Я думаю, вы прекрасно знаете ответ.

— И что произойдет завтра вечером?

— То, что должно произойти, — он отпил чай. — Круг замкнется. В том самом месте, где десять лет назад судьба сделала неожиданный поворот.

Я почувствовала, как по спине пробежал холодок. Не от страха перед этим человеком — от осознания его непоколебимой решимости.

— Вы убили Лаптева? — спросила я напрямик.

Чен помолчал, рассматривая узор на своей чашке.

— Вы задаете вопрос, на который не хотите знать ответ, — наконец произнес он. — Но если вам интересно мое мнение: некоторые люди умирают задолго до того, как перестает биться их сердце. Они убивают себя сами своими поступками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь