Книга Странная Салли Даймонд, страница 86 – Лиз Ньюджент

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Странная Салли Даймонд»

📃 Cтраница 86

— О… я не хотела… извините. Служба была очень милая, правда?

— Я не знала, что дядя Дональд играл на пианино.

После этого тетя Лоррейн сразу разговорилась и стала рассказывать о тех временах, когда дядя Дональд играл на пианино в клубах Сохо в молодости. Она тоже была вдовой и жила в маленькой деревеньке в Сассексе. У нее была дочь, которая не смогла прийти на похороны, потому что у ее собственной дочери родился ребенок.

— То есть вы теперь прабабушка?

— Да, это привилегия – прожить настолько долго, чтобы увидеть своих правнуков. Хотя я бы предпочла, чтобы моя внучка сначала вышла замуж, но теперь все не как в наше время, да, Кристин?

Тетя Кристин призналась, что ей жаль, что у них с дядей Дональдом не было детей. Лоррейн извинилась за свою бестактность.

— Я постоянно веду себя бестактно, – вставила я. – Но ничего не могу с этим поделать. Это из-за особенностей развития.

Лоррейн отвернулась к окну, а тетя Кристин положила руку мне на ладонь. Видимо, никому здесь не хотелось обсуждать особенности моего развития.

Когда мы вернулись в дом, я помогла разложить по подносам сэндвичи, яблочные пироги и сосиски в тесте, которые принесли соседи. Те, кто был на кладбище, приехали сразу за нами, а вскоре присоединились и остальные. Я очень обрадовалась Марку.

— Ты в порядке? – спросил он.

— Когда ты пришел, стало гораздо лучше.

На этот раз я представила его тете Кристин и Лоррейн как следует.

— Уверена, Салли благодарна вам за то, что вы сопровождаете ее как друг. Так как вы познакомились?

— Он подъехал ко мне на машине и предложил сесть внутрь.

— Что, прости?

— Возникло легкое недопонимание, – поспешно вставил Марк. – Но я в Каррикшиди новенький, и Салли стала одним из моих первых друзей. Вы сестра ее мамы, верно?

Тетя Кристин немного рассказала о Джин. Марк выразил свои соболезнования по поводу смерти Дональда.

— Значит, вы с Джин были близки? Наверное, вы очень ее поддерживали, когда она решила удочерить Салли? – спросил Марк.

— О, да, – ответила тетя, оживившись. Она попросила меня проверить, у всех ли налиты чай и кофе, и разнести сэндвичи. Я проглотила свой страх. Никто здесь меня не знал. Никто здесь раньше меня не встречал. Я не поднимала глаз, пока ходила сначала с кофейником и чайником, а потом с подносами с едой. Я видела, что Марк до сих пор увлеченно беседует с тетей Кристин.

Под конец дня я пошла в столовую, чтобы поиграть на пианино. Я выбрала несколько сонат Моцарта. Не слишком грустные и не слишком веселые. Люди входили и выходили из комнаты и делали комплименты моей игре.

Через какое-то время пришел Марк. Он был немного взволнован.

— Мне пора идти. Хочешь, я подвезу тебя до Каррикшиди?

— Нет, спасибо, сегодня я остаюсь на ночь, а завтра утром иду на шопинг со Сью.

Он выглядел слегка разочарованным.

— Ладно. Тогда увидимся в деревне. Я позвоню тебе через несколько дней.

— Спасибо, Марк.

— Какие-нибудь новости из Новой Зеландии?

— Нет.

Марк наклонился и поцеловал меня в щеку.

— Береги себя, Салли.

Я даже не вздрогнула. Я вернулась на кухню, обновила подносы и предложила чай, кофе и вино пьющим.

В конце концов остались только тетя Кристин, Лоррейн и я. Пока мы убирали тарелки и бокалы, собирали чашки и блюдца и складывали салфетки, они вспоминали дядю Дональда.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь