Онлайн книга «Кот – агент ФБР»
|
Он неторопливо подошел и какое-то время – очень недолго – с удовольствием рассматривал ее. Перед ним была девушка с очень свежей нетронутой внешностью, отражавшей тем не менее ум и глубину – качества, которые, в сочетании с естественностью, нравились ему в женщинах более всего. — Мисс Рэндалл? – для начала спросил он. Она кивнула. — Я – Зик Келсо. – Он показал ей свое удостоверение. Она едва взглянула на карточку. — Не могли бы вы сесть ко мне в машину? – предложила Пэтти. Ее беспокоила женщина среднего возраста, припарковавшаяся неподалеку. В настоящий момент тело ее направлялось к выходу со стоянки, в то время как голова оставалась повернутой в противоположном направлении, чтобы иметь возможность пялиться на них и строить догадки. Некая девушка приезжает и паркует машину, некий мужчина делает то же самое, затем мужчина садится к девушке в машину. Все ясно. Утреннее рандеву. Голова вернулась в нормальное положение только тогда, когда принадлежащее ей тело столкнулось с телом другого посетителя. Зик в это время говорил: — Спасибо вам за то, что позвонили. – Он предложил ей сигарету, она отказалась. – У меня к вам много вопросов. Надеюсь, вы не против? — Вовсе нет. Он как-то очень внимательно рассматривал ее, и она сказала: — Я часто думаю, как удобно мужчине быть агентом ФБР. Он может разглядывать любую девушку с ног до головы под тем предлогом, что пытается оценить ее с профессиональной точки зрения. Он криво ухмыльнулся, как всегда, когда испытывал смущение. — Простите меня… на самом деле я… — Изучали мой характер? – Она рассмеялась. Он немедленно перешел к делу. — Что касается кота, в какое время он обычно покидает дом? – Затем он пояснил: – Простите, если мои вопросы покажутся вам глупыми, но я никогда не имел дела с котами. Я совсем не знаю их привычек. — Это заметно. Ну, он обычно пускается в путь с темнотой. Днем ему не дают покоя пересмешники. Стоит ему высунуть нос наружу, они издают индейский боевой клич и кидаются на него, как стая пикирующих бомбардировщиков. Они клюют его в спину и взлетают раньше, чем он успевает броситься на них. Бедняга. Из-за них он приобрел глубокий невроз. — Вы имеете в виду, что, если бы не птицы, он мог бы уйти и раньше? Она кивнула. Он провел рукой по волосам. — Мы могли бы распугать их, сделать несколько выстрелов. – Он подумал еще. – Нет, не могли бы. Если только выяснится, что мы сделали это специально, чтобы распугать птиц, на нас тут же насядут защитники живой природы. Он принял решение. — В общем, нас в любом случае больше устраивает темнота. Мы хотим проследить за ним сегодня ночью, мисс Рэндалл, и если бы он снова направился туда, где они ее держат… Она бросила на него недоверчивый взгляд. — Вы имеете в виду, что рассчитываете проследить за котом? — У нас нет другого выхода. Она покачала головой и пробормотала: — О господи. — Мне потребуется комната в вашем доме в качестве базы для операции, предпочтительно комната в глубине дома, чтобы в случае чего, если кто-нибудь неожиданно зайдет, меня не застали бы в гостиной или столовой. — Вы можете воспользоваться спальней родителей, правда она расположена наверху, а это было бы не слишком удобно, не так ли? Зик покачал головой, она продолжала: — Как насчет моей? Я могу перебраться к сестре. |