Книга Альпаки и алиби, страница 77 – Рейми Джеймс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Альпаки и алиби»

📃 Cтраница 77

Я еще раз взглянула на подругу. Она склонилась к Стэну Блэку и смеялась, прекрасно проводя время. Ждать, пока она вернется и расскажет, что случилось, явно не стоило. Я прочистила горло и выложила, что мы узнали от Кэрри.

— Оказывается, Рэндольф и Руби постоянно ссорились из-за денег, а Мила солгала насчет ожерелья. Она сказала, что нашла его на работе, и когда никто за ним не пришел, украшение вернули ей. Но мы поспрашивали в клубе. Оказалось, что такой политики у них нет, и ни при каких обстоятельствах ожерелье не попало бы обратно к Миле. Я считаю, что это подарок Рэндольфа Поттса. И теперь получается, что у него самый большой мотив, верно? – Я повернулась к Диане Мари: – Мила сказала, что была здесь во вторник, когда умерла Руби. Ты не можешь это подтвердить?

Диана Мари нахмурилась.

— Я тогда не работала. Мы с вами были в боулинге. Но сомневаюсь. Мила иногда тут появляется, но не слишком часто. Если тетка узнает, ей несдобровать. Но дай я спрошу у Джины, может, она ее видела. Сейчас вернусь.

Мы снова стали смотреть, как Лорали флиртует со Стэном. Он положил руку ей на поясницу, пока она что-то записывала на салфетке. Несомненно, свой номер. Молодец!

— Нет! – категорично заявила Диана Мари, возвращаясь на место. – Джина говорит, что в последний раз видела Милу в пятницу: та выпрыгнула из окна туалета, когда одна прихожанка Святого Искупителя явилась вытащить сына из бара за ухо.

— С этими Святыми Искупителями шутки плохи, да? – спросила Пэтти Джин.

— О, я бы не сказала. Отвлеки их капелькой хаоса, и беспокоиться не о чем, – в глазах Мисти-Дон сверкнуло озорство.

Я невольно вздрогнула, вспомнив о змеях, расползающихся по двору церкви, и приказала себе об этом не думать.

— Так. Получается, Мила опять нам соврала.

— Наверняка она получила ожерелье от Рэндольфа, – сказала Пэтти Джин. – Руби никогда бы не выпустила его из своих загребущих рук.

— Согласна, – сказала я. – Все признаки указывают на то, что так и было. Но разве роман на стороне и ссоры из-за денег – достаточный мотив, чтобы убить жену?

— Вполне, если ее жизнь застрахована на солидную сумму, – довольно сказала Кэтлин.

— А Руби была застрахована? – с азартом спросила я.

— Ты же знаешь, я не могу этого разглашать по правилам конфиденциальности, – сказала она, заговорщически оглядев всех за столом. – Но… прошел слух, что недавно был выписан крупный страховой чек.

— Просто слух? – не отставала я. – Или ты просто так прикрываешь зад?

— Никто не любит светить булками, – сказала она, приподняв брови. – Если ты понимаешь, о чем я.

Мисти-Дон усмехнулась.

— Уверена, мы все отлично понимаем, о чем ты, Кэтлин.

Кэтлин рассмеялась.

— Думайте что хотите. Я просто говорю то, что услышала в очереди в «Коте в мешке».

— Раз люди болтают, это не такой уж и секрет? – спросила я.

Она кивнула.

— Теперь ты поняла.

— Что я пропустила? – спросила Лорали, занимая свое место. Ее лицо раскраснелось, а глаза сияли от радости.

Пару секунд мы просто смотрели на нее, а потом заговорили разом.

— Он пригласил тебя на свидание? – спросила Мисти-Дон.

— Рассказывай все, – потребовала Пэтти Джин.

— Ты чего пришла, когда можешь наслаждаться таким прекрасным экземпляром? – спросила Кэтлин.

— Как все прошло? – спросила я.

Она замахала руками:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь