Книга Странички шелестят в полночь, страница 56 – Белла Лавгуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Странички шелестят в полночь»

📃 Cтраница 56

Глава 28

Томас Беверли резко поднял глаза и посмотрел на Лору, а потом перевел взгляд на свою мать.

— Вы это мне? Извините, но я не понимаю, о чем вы. Это какой-то бред.

«А он первоклассный лжец», – подумала Лора. Если бы не чих, она бы не рискнула спросить. У него были густые черные волосы, светлая кожа, широкие скулы, тонкий нос. Всем своим видом он кричал о том, что аристократ, несмотря на то что был одет в толстовку и джинсы.

— Как бы странно это ни звучало, я узнала вас по чиху. Только я не до конца понимаю, зачем вам было это нужно? Вы сознаетесь сами? Или мне продолжать строить догадки?

— Ха! Вы хотите продолжить «строить догадки»? – прыснул инспектор Льюис. – Прекращайте водить нас за нос, мисс Картленд, и выведите всех из библиотеки. Это все-таки место преступления.

Лора решила бросить вызов инспектору:

— Вы правда хотите, чтобы они ушли? Особенно учитывая, что вор среди них? Сэнди, принеси, пожалуйста, мою сумку. Спасибо. – Лора аккуратно достала из сумки-шоппера папку, в которой лежали дневник и перчатки. Гости библиотеки ахнули чуть ли не хором:

— Решили показать нам свою записную книжку? – пошутил брюнет в школьной форме.

— Нет, – отрезала Лора. – Это найденный нами дневник Пауля Остера.

— С ума сойти! Вот бы посмотреть! – оживился кто-то на последнем ряду.

— А может, это подделка? Мисс Библиотекарь могла придумать это, чтобы поймать вора, – слишком громко сказал рыжеволосый мальчик из книжного клуба.

— Вот и надо тебе быть таким тупицей, Брендон. Даже если и так, это был классный ход. А ты его раскрыл. Браво! – пожурила его Эми.

Но Лора смотрела вовсе не на них. Она следила за реакцией Томаса. И Томас выглядел по-настоящему обескураженным, когда увидел папку с дневником.

— Вы все еще настаиваете на том, что не крали рукопись, мистер Беверли?

Непреклонность Лоры заставила его нервничать еще больше, но он молчал.

— Понимаю. В таком случае дневник вам не нужен, и я могу передать его, например, в дар Музею Лондона?

На этом предложении всполошились все, тишина в библиотеке была полностью нарушена. Каждый хотел хоть одним глазком взглянуть на найденный дневник: именно за этим они и пришли. Но Томас все еще молчал.

— Мистер Беверли? – снова надавила на него Лора.

— Передавайте дневник, куда хотите и кому хотите, – каждое слово он чеканил так, что оно было больше похоже на плевок. – Я не имею к этому никакого отношения. Можете продать его хоть на черном рынке, хоть на белом. Мне без…

— Это была я! Это я украла книгу. Томас тут ни при чем. – Люси Эвертон отошла от стеллажа и сделала несколько шагов навстречу Лоре. Она успела искусать все губы, а синяки под глазами на бледном лице казались еще более темными. Шаг, второй, третий – она подошла к Лоре почти вплотную. Шум в библиотеке резко прекратился. – Видите? Никак не могу очистить. Въелась, и все тут.

Под ногтями Люси виднелись следы красной краски.

Следующей к Лоре подбежала миссис Эвертон.

— Не слушайте ее, Лора, девочка не понимает, что творит. Она не крала рукопись, она не могла.

— Мама, прекрати! Я же говорю, что это сделала я. Видите? Это доказательство. Мои руки – доказательство. Чем уже только ни мыла, всю кожу содрала.

— То есть вы хотите сказать, что выкрали рукопись, а потом оставили мне на двери это приятное послание? – Люси потупила взгляд. Хелена взяла ее за запястье, чтобы увести, но Люси отдернула руку матери.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь