Книга Запах смерти, страница 212 – Эндрю Тэйлор

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Запах смерти»

📃 Cтраница 212

— Вы жестоко ошибаетесь, сэр, – сказала Арабелла.

— Отдайте мне бумаги, связанные с месторождением золота Пикетта, мадам, и можете делать все, что вашей душе угодно, а я буду нем как могила, – произнес Ноак.

— Ни за что! – отрезала Арабелла.

— Мадам, умоляю вас, будьте осторожны! – воскликнула Мириам.

Повернувшись ко мне, Ноак заметил:

— Миссис Арабелла позволила повесить за это убийство невинного человека. Он умер у нас на глазах, мистер Сэвилл. Надеюсь, вы помните? Беглый негр, укравший кольцо и башмаки мистера Пикетта. Показания против негра дал информатор, еще совсем мальчик. Ювенал научил его, что говорить. А потом убил информатора, чтобы заткнуть ему рот. Насколько мне известно, вы осмотрели тело мальчишки, когда того вытащили из воды возле паромной переправы Паулюс-Хук. Не сомневаюсь, что у вас тогда возникли определенные подозрения.

В этот самый момент раздались два выстрела, буквально один за другим, второй выстрел прозвучал, как эхо первого. Мы дружно оглянулись, устремив взгляд в сторону Нью-Йорка.

— Нас обнаружили, – сказал Ноак. – Проклятая луна!

Теперь на льду стало больше людей. К нам направлялся разомкнутым строем британский патруль. Наша четверка оказалась примерно посередине между повстанцами и солдатами британской армии.

— Пойдемте, миссис Арабелла, промедление смерти подобно, – понукал Арабеллу Ноак. – Давайте объявим перемирие. У нас еще есть время продолжить наше путешествие, но тогда нам не следует стоять на месте. – Покосившись на меня, Ноак добавил: – И не пытайтесь нам помешать, сэр, если желаете этой даме добра.

Беглого негра, подумал я, звали Вирджил. И почему рабам давали такие нелепые имена? Может, просто-напросто в виде издевки?

— Пойдем со мной, любовь моя, – сказал я. – Давай вернемся вместе, а потом мы найдем способ начать жизнь заново.

— Слишком поздно, – ответила Арабелла. – Хотя я всем сердцем желаю, чтобы все было по-другому.

Она отодвинулась от меня. Где-то вдалеке послышались крики.

— Еще не поздно, – уговаривал я Арабеллу. – Доверьтесь мне.

— Вы не понимаете.

— Я понимаю достаточно, чтобы…

— Мистер Пикетт дважды приходил на Уоррен-стрит, – перебила меня Арабелла. – Второй раз по моему приглашению. Ювенал отнес ему на квартиру мою записку. Я написала, что хочу встретиться с ним, чтобы обсудить наши дела, в приватной обстановке в павильоне, и он должен войти не через парадную дверь, а через калитку в сад. Он пришел вечером, было уже довольно поздно.

— Мадам… – укоризненно произнесла Мириам и повернулась к нам спиной.

— Когда он пришел, мы играли с Мириам в триктрак, – продолжила Арабелла. – Он был мерзавцем, сэр, упивавшимся своей властью надо мной. Он видел Хетти у моей груди в Маунт-Джордже. Он хотел землю, и он хотел золото. Он хотел даже меня. И когда он ко мне прикоснулся и попытался поцеловать, я схватила ножницы из корзинки для рукоделия и воткнула их ему в шею. – (Кровь на доске для триктрака.)– Он упал на пол и увлек за собой стол. И тогда я ударила его ножницами в спину, чтобы убить наверняка. Ночью Ювенал забрал тело и оставил в Холщовом городе.

Я вспомнил, как в первый раз сидел в павильоне с судьей Винтуром и миссис Арабеллой. Это было в день, когда Вирджила повесили за убийство Пикетта.

В тот вечер в павильоне стоял слабый запах лимонного сока и уксуса. После убийства, очевидно, остались кровавые пятна и специфические запахи, от которых миссис Арабелла с Мириам постарались срочно избавиться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь